"the common core" - Translation from English to Arabic

    • الأساسية الموحدة
        
    • الأساسية المشتركة
        
    • الأساسية الموحّدة
        
    • الأساسية الموحَّدة
        
    • أساسية موحدة
        
    • الرئيسية الموحدة
        
    • الأساسي المشترك
        
    • أساسية مشتركة
        
    The PIFS have also provided assistance with the common core document through the provision of policy and technical assistance. UN ودعمت الأمانة إعداد الوثيقة الأساسية الموحدة من خلال ما قدمته من مساعدة في مجال السياسات ومساعدة تقنية.
    The treaty-specific report and the common core document together constitute the harmonized reporting obligation under the Convention. UN ويتألف الالتزام بالإبلاغ المنسق بموجب الاتفاقية من التقرير المقدم بموجب الاتفاقية والوثيقة الأساسية الموحدة كليهما.
    The Committee also notes inconsistency between some data provided in the periodic report and some in the common core document. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً عدم اتساق بعض البيانات الواردة في التقرير الدوري مع البيانات الواردة في الوثيقة الأساسية الموحدة.
    the common core document should include the following information. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية.
    the common core document should include the following information. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية.
    The treaty-specific report and the common core document together constitute the harmonized reporting obligation under the Convention. UN ويتألف الالتزام بالإبلاغ المنسق بموجب الاتفاقية من التقرير المقدم بموجب الاتفاقية والوثيقة الأساسية الموحدة كليهما.
    The Committee also notes inconsistency between some data provided in the periodic report and some in the common core document. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً عدم اتساق بعض البيانات الواردة في التقرير الدوري مع البيانات الواردة في الوثيقة الأساسية الموحدة.
    The treaty-specific document and the common core document together constitute the reporting obligation of the State party under the Convention. UN وتشكل الوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة والوثيقة الأساسية الموحدة معاً التزام الدولة الطرف بالإبلاغ بموجب الاتفاقية.
    OHCHR continued to participate in a number of trainings relating to the guidelines for the common core document. UN وواصلت المفوضية المشاركة في عدد من الدورات التدريبية المتصلة بالمبادئ التوجيهية للوثيقة الأساسية الموحدة.
    Questionnaires were developed to enable data gathering for the common core Document and Treaty Specific Documents. UN أعدت استبيانات للتمكين من جمع البيانات اللازمة للوثيقة الأساسية الموحدة والوثائق الخاصة بالإتفاقية.
    the common core document contains information of a general and factual nature. UN وتتضمن الوثيقة الأساسية الموحدة معلومات ذات طابع عام ووقائعي.
    Indicators for assessing the implementation of human rights, including demographic indicators, should be provided in the common core document. UN وينبغي أن توفر الوثيقة الأساسية الموحدة مؤشرات لتقييم تنفيذ حقوق الإنسان، بما يشمل المؤشرات الديمغرافية.
    Information should supplement that already provided in the common core document in accordance with paragraph 56 of the harmonized guidelines. UN ينبغي استكمال المعلومات التي سبق تقديمها في الوثيقة الأساسية الموحدة وفقاً للفقرة 56 من المبادئ التوجيهية المنسّقة.
    The treaty-specific report and the common core document together constitute the harmonized reporting obligation under the Convention. UN ويشكل التقرير المتعلق بمعاهدة محددة والوثيقة الأساسية المشتركة معاً الالتزام بإعداد تقارير منسقة بموجب الاتفاقية.
    The treaty-specific report and the common core document together constitute the harmonized reporting obligation under the Convention. UN ويشكل التقرير المتعلق بمعاهدة محددة والوثيقة الأساسية المشتركة معاً الالتزام بإعداد تقارير منسقة بموجب الاتفاقية.
    It regrets, however, that the common core document is outdated. UN ومع ذلك، فإنها تأسف لكون الوثيقة الأساسية المشتركة متقادمة.
    the common core document should include the following information: UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية:
    the common core document should include the following information: UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية:
    the common core document should include the following information. UN وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية.
    This was reported under paragraph 120 of the common core document report. UN وأُفيد عن ذلك في الفقرة 120 من تقرير الوثيقة الأساسية الموحّدة.
    Two of them submitted their comments which were partly incorporated in the final version of the common core document. UN وقدَّمت اثنتان من هذه المنظمات غير الحكومية تعليقاتهما التي أُدرجت أجزاء منها في النسخة النهائية من الوثيقة الأساسية الموحَّدة.
    The Committee also welcomes the submission of the common core document by the State party (HRI/CORE/LIE/2012). UN وترحب اللجنة أيضاً بتقديم الدولة الطرف وثيقة أساسية موحدة (HRI/CORE/LIE/2012).
    2. The Committee welcomes the submission of the combined sixteenth to eighteenth periodic reports which comply with the Committee's revised guidelines for the preparation of treaty-specific reports, and of the common core document. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف التقرير الموحد الذي يضم التقارير الدورية السادس عشر إلى الثامن عشر تماشياً مع المبادئ التوجيهية المنقحة التي تخص تقديم تقارير تتعلق بمعاهدات محددة والوثيقة الرئيسية الموحدة.
    the common core is largely a continuation of the subjects taught in basic secondary education, some of which are taught in an integrated form, while the specialized component is attuned to the particular subject combination. UN والموضوع الأساسي المشترك هو إلى حد بعيد استمرار للمواضيع التي يتم تدريسها في مرحلة التعليم الثانوي الأساسي ويتم تدريس بعضها بشكل متكامل بينما يتم تدريس المواضيع المتخصصة بشكل يتمشى مع مجموعة المواضيع المحددة.
    In addition, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) had provided technical assistance to several States parties for preparation of the common core document. UN وعلاوة على ذلك، قدمت المفوضية السامية مساعدة تقنية إلى عدد كبير من الدول الأطراف بهدف وضع وثيقة أساسية مشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more