the common staff cost percentage has been updated for Europe. | UN | وجرى استكمال النسبة المئوية للتكاليف العامة للموظفين بالنسبة لأوروبا. |
On this basis, the common staff costs would amount to Euro1,022,000. | UN | وعلى هذا الأساس، ستبلغ التكاليف العامة للموظفين 000 022 1 يورو. |
the common staff costs for the established posts proposed for the Registry in 2002 will be $729,200. | UN | وستبلغ التكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بالوظائف المقترح إنشاؤها لقلم المحكمة في عام 2002 ما مقداره 200 729 دولار. |
the common staff costs for the established posts proposed for the Registry in 2001 will be $891,700. | UN | وستبلغ التكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بالوظائف المقترح إنشاؤها لقلم المحكمة في عام 2001 ما مقداره 700 891 دولار. |
He also stated that, as the difference was minimal, there was no need to make adjustments to the common staff costs for 2005 but added that, if necessary, the matter could be further reviewed in 2006. | UN | وذكر أيضا أنه نظرا لضآلة الفارق بينهما، فليست هناك حاجة إلى إدخال تعديلات على التكاليف العامة للموظفين لعام 2005، ولكنه أضاف أنه يمكن مواصلة استعراض هذه المسألة في عام 2006 إذا لزم الأمر. |
On this basis, the common staff costs for 2007-2008 would have amounted to Euro2,149,900. | UN | وعلى هذا الأساس، ستكون التكاليف العامة للموظفين قد بلغت 900 149 2 يورو. |
As to the salary standards, the common staff cost rate was also higher than budgeted. | UN | وفيما يتعلق بمعايير المرتبات، كان معدل التكاليف العامة للموظفين مرتفعا أيضا عن المدرج بالميزانية. |
A net increase of $8.5 million reflects adjustments to the common staff costs. | UN | وحدثت زيادة صافية قدرها 8.5 ملايين دولار، أفضت إلى حدوث تسويات في التكاليف العامة للموظفين. |
On this basis, the common staff costs would amount to Euro893,300 per annum. | UN | وعلى هذا الأساس تبلغ التكاليف العامة للموظفين 300 893 يورو سنويا. |
Provision for travel to and from the mission area has been included in the common staff costs above. | UN | أدرج تقدير لتغطية تكاليف السفر الى منطقة البعثة ومنها ضمن التكاليف العامة للموظفين الوارد أعلاه. |
The Committee was informed that the common staff costs were based on full standards. | UN | وأبلغت اللجنة أن التكاليف العامة للموظفين تستند إلى التكاليف القياسية الكاملة. |
On this basis, the common staff costs would amount to Euro1,006,400 per annum. | UN | وعلى هذا الأساس، تبلغ التكاليف العامة للموظفين 400 006 1 يورو سنوياً. |
There have been significant increases in the common staff costs and overtime payments, particularly in the latter. | UN | ٢٥٢ - حدثت زيادات كبيرة في التكاليف العامة للموظفين وفي مدفوعات العمل اﻹضافي، وخاصة الفئة اﻷخيرة. |
A net decrease of $5.0 million reflects adjustments to the common staff cost rates for all duty stations. | UN | ويمثل النقصان الصافي وقدره خمسة ملايين دولار التعديلات التي أدخلت على معدلات التكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بجميع مراكز العمل. |
A net increase of $8,464,900 reflects adjustments to the common staff cost rates for all duty stations. | UN | وتمثل الزيادة الصافية وقدرها 900 464 8 دولار التعديلات التي أدخلت على معدلات التكاليف العامة للموظفين فيما يتعلق بجميع مراكز العمل. |
Given that such payments were staff-related, it had been determined that it would be appropriate to charge such payments under the common staff costs category of expenditure. | UN | ولما كانت هذه المدفوعات ذات صلة بالموظفين، فقد تقرر أنه من المناسب تقييد هذه المدفوعات تحت فئة إنفاق التكاليف العامة للموظفين. |
On the basis of the estimated actual requirements, the common staff costs for 2009-2010 will remain at the same level. | UN | وبناء على الاحتياجات الفعلية المقدرة، ستظل التكاليف العامة للموظفين للفترة 2009-2010 على المستوى نفسه. |
166. Apart from a limited number of cost elements such as international travel and the common staff costs of international staff, the inflation factors for field offices must be location-specific. | UN | 166 - وباستثناء عدد محدود من عناصر التكاليف، كالسفر الدولي والتكاليف العامة للموظفين بالنسبة للموظفين الدوليين، يجب النظر إلى عوامل التضخم المتعلقة بالمكاتب الميدانية حسب كل موقع. |
8. Apart from a limited number of cost elements such as international travel and the common staff costs of international staff, the inflation factors for field offices must be location-specific. | UN | 8 - وباستثناء عدد محدود من عناصر التكاليف، كالسفر الدولي والتكاليف العامة للموظفين بالنسبة للموظفين الدوليين، يجب النظر إلى عوامل التضخم المتعلقة بالمكاتب الميدانية حسب كل موقع. |
Until that time, the Secretariat intends to continue charging such costs on a " pay-as-you-go " basis against the common staff costs of the regular budget. | UN | والى أن يتم ذلك، تعتزم المنظمة الاستمرار في خصم هذه التكاليف عند دفعها على اعتماد التكاليف العامة للموظفين في الميزانية العادية. |
Provision for travel on transfer as well as on appointment and separation from service was provided within the common staff costs provisions. | UN | ويتم توفير الاعتماد للسفر والنقل فضلا عن التعيين وإنهاء الخدمة ضمن أحكام تكاليف الموظفين المشتركة. |