In that resolution, the Conference adopted the terms of reference of the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention. | UN | وفي ذلك القرار، اعتمد المؤتمر الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
Following discussion, the Conference adopted the draft decision. | UN | وبعد المناقشة، اعتمد المؤتمر مشروع المقرر. |
the Conference adopted the draft provisional agenda for the Nineteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific, as circulated in an informal paper. | UN | اعتمد المؤتمر مشروع جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي التاسع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ، بصيغته المعممة في ورقة غير رسمية. |
the Conference adopted the Rio Declaration, which clearly stipulates in Principle 24 and Principle 23 respectively that: | UN | واعتمد المؤتمر إعلان ريو الذي ينص بوضوح، في المبدأين 24 و23 على التوالي، على أن: |
Except as indicated below, the Conference adopted the decisions without comment or amendment. | UN | واعتمد المؤتمر المقررات دون تعليق أو تعديل، فيما عدا ما هو مذكور أدناه. |
the Conference adopted the following agenda on the basis of the provisional agenda set out in document SAICM/ICCM.2/1, as amended: | UN | 15 - أقر المؤتمر جدول الأعمال التالي على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة SAICM/ICCM.2/1 بصيغته المعدلة: |
By the same resolution, the Conference adopted the corresponding elements of crimes. | UN | وبالقرار نفسه، اعتمد المؤتمر أركان الجرائم المناظرة. |
Following statements by the representatives of Japan, Australia, Canada, Jamaica, Germany and Singapore, as well as by the representatives of ISPRS and WHO, the Conference adopted the draft resolution. | UN | عقب بيانات أدلى بها ممثلو اليابان وأستراليا وكندا وجامايكا وألمانيا وسنغافورة، وممثلا الجمعية العالمية للمسح التصويري والاستشعار من بعد ومنظمة الصحة العالمية، اعتمد المؤتمر مشروع القرار. |
Following statements by the representatives of China and Australia, the Conference adopted the draft resolution, as revised. | UN | عقب بيانين أدلى بهما ممثلا الصين وأستراليا، اعتمد المؤتمر مشروع القرار بصيغته المنقحة. |
Following statements by the representatives of the Netherlands and Australia, the Conference adopted the draft resolution. | UN | عقب بيانين أدلى بهما ممثلا هولندا وأستراليا، اعتمد المؤتمر مشروع القرار. |
To this end, the Conference adopted the Dakar Strategy. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، اعتمد المؤتمر استراتيجية داكار. |
the Conference adopted the Delhi Declaration, which sets out an important framework of action for the years to come. | UN | وقد اعتمد المؤتمر إعلان دلهي الذي حدد إطار عمل هاما للسنوات المقبلة. |
As a landmark step in the strengthening of treaty instruments, the Conference adopted the Protocol to Eliminate Illicit Trade in Tobacco Products. | UN | وفي خطوة بارزة في تعزيز صكوك المعاهدة، اعتمد المؤتمر بروتوكول القضاء على الاتجار غير المشروع بمنتجات التبغ. |
In that resolution, the Conference adopted the terms of reference of the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention. | UN | وفي ذلك القرار، اعتمد المؤتمر الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
the Conference adopted the Vienna Declaration and Programme of Action. | UN | وقد اعتمد المؤتمر إعلان وبرنامج عمل فيينا. |
the Conference adopted the report of the Credentials Committee and thus concluded its consideration of the item. | UN | واعتمد المؤتمر تقرير لجنة وثائق التفويض واختتم بذلك نظره في هذا البند. |
the Conference adopted the draft resolution, by consensus. | UN | واعتمد المؤتمر مشروع القرار بتوافق الآراء. |
the Conference adopted the Reykjavík Declaration on Responsible Fisheries in the Marine Ecosystem. | UN | واعتمد المؤتمر إعلان ريكيافيك بشأن الصيد الرشيد في النظام الإيكولوجي البحري. |
the Conference adopted the Lima Consensus, aimed at strengthening the implementation of both the Regional Programme of Action and the Platform for Action. | UN | واعتمد المؤتمر اتفاق الرأي المعقود في ليما، الذي يهدف إلى تعزيز تنفيذ كل من برنامج العمل الإقليمي ومنهاج العمل. |
the Conference adopted the Buenos Aires programme of work on adaptation and response measures. | UN | وقد أقر المؤتمر برنامج عمل بيونس آيرس المتعلق بتدابير التكيّف والاستجابة. |
the Conference adopted the African Common Position on Human and Social Development in Africa, which was transmitted to the Preparatory Committee for the Summit at its first substantive session. | UN | وأقر المؤتمر الموقف الافريقي الموحد بشأن التنمية البشرية والاجتماعية في افريقيا، الذي أحيل إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة في دورتها الموضوعية اﻷولى. |
1. At its 6th plenary meeting, on 5 November 2014, the Conference adopted the following draft resolutions. | UN | ١ - اتخذ المؤتمر في جلسته العامة السادسة المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 القرارات التالية. |
8. At its opening plenary meeting, the Conference adopted the provisional agenda for its thirteenth session, as contained in document TD/443. | UN | 8- أقرّ المؤتمر في جلسته العامة الافتتاحية جدول الأعمال المؤقت لدورته الثالثة عشرة، كما ورد في الوثيقة TD/443. |
As you may recall, at its third session the Conference adopted the health sector strategy, thereby strengthening the engagement of the health sector in the implementation of the Strategic Approach. | UN | ولعلكم تـذكرون أن المؤتمر اعتمد في دورته الثالثة استراتيجية قطاع الصحة، معززاً بذلك مشاركة هذا القطاع في تنفيذ النهج الاستراتيجي. |
At the same meeting, the Conference adopted the revised draft resolution as orally amended. (For the text, see chap. I, sect. A, resolution 2/4.) | UN | وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمرُ مشروعَ القرار المنقّح بصيغته المعدلة شفويا (للاطلاع على النص، انظر الفصل الأول، الباب ألف، القرار 2/4). |