the COP also requested the secretariat to compile the views submitted by Parties and to prepare a synthesis report, for consideration by the SBI at its twenty-eighth session. | UN | وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى الأمانة أن تقوم بتجميع الآراء المقدمة من الأطراف وإعداد تقرير توليفي لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين. |
the COP also requested the CST to submit recommendations for consideration by the COP at its tenth session. | UN | وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى لجنة العلم والتكنولوجيا أن تقدم توصيات من أجل أن ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة. |
To this end, the COP also adopted additional guidance to the GEF relating to capacity-building. | UN | ولهذه الغاية اعتمد مؤتمر الأطراف أيضاً توجيهات إضافية موجهة لمرفق البيئة العالمية فيما يتعلق ببناء القدرات. |
the COP also established the principle of facilitating the review by its newly-established subsidiary body through an intermediate review process to be conducted at regional level, prior to CRIC sessions. | UN | وأرسى مؤتمر الأطراف أيضاً مبدأ تيسير الاستعراض عن طريق الهيئة الفرعية الحديثة النشأة من خلال عملية استعراض مؤقتة تجرى على الصعيد الإقليمي قبل انعقاد دورات لجنة الاستعراض. |
the COP also invited the President to conduct consultations on those issues during the inter-sessional period with the aim of identifying solutions. | UN | ودعا مؤتمر الأطراف أيضا رئيسه إلى إجراء مشاورات بشأن تلك المسائل في الفترة التي تتخلل الدورات بهدف ايجاد حلول لها. |
the COP also requested the Bureau to decide on the venue of COP 8. | UN | وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً من المكتب أن يبت في مسألة مكان انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف. |
10. By the same decision, the COP also affirmed the five functions of the Adaptation Committee and decided on its composition and modalities and procedures. | UN | 10- وبموجب المقرر نفسه، أكد مؤتمر الأطراف أيضاً وظائف لجنة التكيف الخمس وحدَّد تشكيلة لجنة التكيف وطرائقها وإجراءاتها. |
the COP also decided that the CGE, in fulfilling its mandate, shall function in accordance with the terms of reference contained in the annex to decision 5/CP.15. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً أن يضطلع فريق الخبراء الاستشاري بولايته وفقاً للاختصاصات الواردة في مرفق القرار 5/م أ-15. |
the COP also decided that the CGE, in fulfilling its mandate, shall function in accordance with the terms of reference contained in the annex to decision 5/CP.15. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً أن يضطلع فريق الخبراء الاستشاري بولايته وفقاً للاختصاصات الواردة في مرفق المقرر 5/م أ-15. |
the COP also decided that the CGE, in fulfilling its mandate, shall function in accordance with the terms of reference contained in the annex to decision 5/CP.15. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً أن يضطلع فريق الخبراء الاستشاري بولايته وفقاً للاختصاصات الواردة في مرفق القرار 5/م أ-15. |
2. In the above-mentioned decision, the COP also: | UN | 2- وبموجب المقرر المذكور آنفاً، قرر مؤتمر الأطراف أيضاً: |
156. the COP also agreed to continue its consideration of this item at COP 20. | UN | 156- واتفق مؤتمر الأطراف أيضاً على أن يواصل النظر في هذا البند في دورته العشرين. |
the COP also decided that the CGE, in fulfilling its mandate, shall function in accordance with the revised terms of reference contained in the annex to the same decision. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً أن يضطلع فريق الخبراء الاستشاري بوظائفه، في إطار تنفيذ ولايته، وفقاً للاختصاصات المنقحة المدرجة في مرفق ذلك المقرر |
the COP also requested the GM and the secretariat to prepare costed two-year work programmes, building on the four-year workplans, and a draft joint work programme. | UN | وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى الآلية العالمية والأمانة أن تُعدّا برامج عمل لفترة سنتين تكون محددة التكاليف، استنادا إلى خطط العمل للسنوات الأربع، وتقدما مشروع برنامج عمل مشترك. |
43. the COP also adopted decision 4/CP.17, on the TEC's modalities and procedures. | UN | 43- واعتمد مؤتمر الأطراف أيضاً المقرر 4/م أ-17 بشأن طرائق وإجراءات اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا. |
the COP also agreed that once the nominations were received by the secretariat, the nominees will be deemed elected at COP 17. | UN | واتفق مؤتمر الأطراف أيضاً على أن المرشحين سيُعتبرون منتخبين في الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف بمجرد تلقي الأمانة لترشيحاتهم. |
18. the COP also decided that the GM has a supporting role in contributing to: | UN | 18- وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً أن الآلية العالمية لديها دور مساند يتمثل في الإسهام فيما يلي: |
the COP also decided to take a decision at COP 8 on the role of, and institutional and budgetary arrangements relating to, the RCUs. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً أن يتخذ مقرراً في دورته الثامنة بشأن دور وحدات التنسيق الإقليمي وما يتصل بها من ترتيبات مؤسسية وترتيبات خاصة بالميزانية. |
76. the COP also receives reports from its subsidiary bodies. | UN | 76- ويتلقى مؤتمر الأطراف أيضا تقارير من هيئتيه الفرعيتين. |
the COP also requested the GM and the secretariat to prepare costed two-year work programmes, building on the four-year workplans, and a draft joint work programme. | UN | وطلب المؤتمر أيضاً إلى الآلية العالمية وإلى الأمانة أن تعدا برامج عمل لفترة سنتين محددة التكاليف، استناداً إلى خطط العمل ذات الأربع سنوات، ومشروع برنامج عمل مشترك. |
the COP also recalled that Kazakhstan wishes to use 1992 as its base year for the purposes of the Convention. | UN | وذكَّر مؤتمر الأطراف كذلك بأن كازاخستان تريد استخدام عام 1992 كسنة أساس خاصة بها لأغراض الاتفاقية. |
In that decision the COP also took note of, and provisionally accepted, the arrangements proposed by the Secretary-General of the United Nations for administrative support to the secretariat. | UN | كما أحاط مؤتمر الأطراف علماً ووافق بصفة مؤقتة في ذلك المقرر على الترتيبات التي اقترحها الأمين العام للأمم المتحدة من أجل تقديم الدعم الإداري للأمانة. |