the Council heard a statement by Mr. Hashim Thaçi. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من السيد هاشم تاتشي. |
the Council heard a statement by Mr. Francisco Caetano Madeira. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من السيد فرانسيسكو كايتانو ماديرا. |
the Council heard a statement by H.E. Mr. Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد عمرو موسى، الأمين العام لجامعة الدول العربية. |
the Council heard a statement by the representative of Afghanistan. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان. |
the Council heard a briefing by Ms. Lila Ratsifandrihamanana, Director of the FAO Liaison Office in New York. | UN | استمع المجلس إلى إحاطة من السيدة ليلى راتسيفاندريهامانانا، مديرة مكتب الاتصال لمنظمة الأغذية والزراعة في نيويورك. |
the Council heard a briefing by Mr. de Mistura. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد دي ميستورا. |
the Council heard a statement by the Permanent Observer of Palestine. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن فلسطين. |
the Council heard a statement by H.E. Mr. Augustin Nsanze, Minister for External Relations and International Cooperation of Burundi. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد أوغستين نسانزيه، وزير العلاقات الخارجية والتعاون الدولي في بوروندي. |
the Council heard a statement by H.E. Mr. António. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد أنطونيو. |
the Council heard a briefing by Mr. von der Schulenburg. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد فون در شولنبرغ. |
the Council heard a briefing by H.E. Mr. McNee. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها سعادة السيد ماكني. |
the Council heard a briefing by H.E. Mr. Lamamra. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها سعادة السيد لعمامرة. |
the Council heard a statement by H.E. Mr. Augustin Nsanze, Minister for External Relations and Cooperation of Burundi. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد أوغوستان نسانزيه، وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي. |
the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
the Council heard a briefing by Mr. de Mistura. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد دي ميستورا. |
Upon resumption the Council heard a statement by the representative of Japan. | UN | ولدى استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل اليابان. |
In accordance with the decision taken earlier in the meeting, the Council heard a statement by Ambassador Djokic. | UN | ووفقا للمقرر المتخذ في وقت سابق في الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به السفير ديوكيتش. |
the Council heard a statement by the representative of Afghanistan. | UN | كما استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان. |
In accordance with the decision taken earlier at the meeting, the Council heard a statement by Mr. Yahya Mahmassani. | UN | ووفقا للقرار المتخذ في وقت سابق من الاجتماع، استمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد يحيى محمصاني. |
the Council heard a statement by the representative of Lebanon. | UN | كما استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل لبنان. |
In addition to the statements made by Council members and the representative of the Peace and Security Council, the Council heard a statement from the representative of Burundi. | UN | وبالإضافة إلى البيانات التي أدلى بها أعضاء المجلس وممثل مجلس السلام والأمن، استمع مجلس الأمن إلى بيان من ممثل بوروندي. |
In accordance with the decision taken earlier in the meeting, the Council heard a statement by Mr. Algabid. | UN | ووفقا للمقرر المتخذ في وقت سابق في الجلسة، استمع المجلس الى بيان أدلى به السيد الغابد. |
the Council heard a statement by the Minister for Foreign Affairs of Bosnia and Herzegovina and by the representatives of Malaysia, Egypt, Croatia and Turkey. | UN | واستمع المجلس الى بيانات أدلى بها وزير خارجية البوسنة والهرسك وممثلو ماليزيا ومصر وكرواتيا وتركيا. |
the Council heard a statement by the representative of Iraq. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى بيان أدلى به ممثل العراق. |
the Council heard a statement by the Permanent Observer of the African Union to the United Nations. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
the Council heard a statement by the Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | واستمع مجلس الأمن إلى بيان من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
Members of the Council heard a briefing today by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the signing of a ceasefire agreement. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها اليوم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن توقيع اتفاق وقف إطلاق النار. |