"the council held consultations" - Translation from English to Arabic

    • عقد المجلس مشاورات
        
    • أجرى المجلس مشاورات
        
    • عقد مجلس الأمن مشاورات
        
    • وأجرى المجلس مشاورات
        
    • عقد المجلس جلسة مشاورات
        
    • عقد مجلس الأمن جلسة مشاورات
        
    Following the briefing, the Council held consultations of the whole. UN وفي أعقاب جلسة الإحاطة، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته.
    In addition, the Council held consultations of the whole on 11 occasions. UN وإضافة إلى ذلك عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته في 11 مناسبة.
    In addition, the Council held consultations of the whole on 14 occasions. UN وعلاوة على ذلك، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته في 14 مناسبة.
    In addition, the Council held consultations of the whole on 11 occasions. UN وعلاوة على ذلك، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته في 11 مناسبة.
    Following the briefing, the Council held consultations of the whole, during which the members of the Council welcomed the progress so far in the implementation of the resolution. UN وبعد الإحاطة، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته رحب خلالها أعضاؤه بالتقدم المحرز حتى حينه فيما يتصل بتنفيذ القرار.
    On 19 December 2012, the Council held consultations of the whole on the situation in the Central African Republic. UN في 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، عقد مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته بشأن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    After the public meeting, the Council held consultations of the whole. UN وبعد الجلسة العامة، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته.
    " On 3 January 2009, the Council held consultations of the whole on the situation in Gaza. UN " وفي 3 كانون الثاني/يناير 2009، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن الحالة في غزة.
    This very morning, the Council held consultations on the latest developments in the situation in Gaza. UN وصباح هذا اليوم ذاته، عقد المجلس مشاورات بشأن التطورات المستجدة في الحالة في غزة.
    On the same day, the Council held consultations of the whole to discuss the item, and the Council members continued consultations on a text of a presidential statement. UN وفي اليوم نفسه، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته لمناقشة البند، واستمر أعضاء المجلس في التشاور بشأن نص بيان رئاسي.
    On 21 August, the Council held consultations of the whole at the request of the Russian Federation. UN وفي 21 آب/أغسطس، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته بناء على طلب موجه من الاتحاد الروسي.
    Following the briefing, the Council held consultations of the whole, during which Council members exchanged views on the situation in Côte d'Ivoire. UN وبعد الإحاطة، عقد المجلس مشاورات للمجلس بكامل هيئته تبادل خلالها أعضاء المجلس وجهات النظر بشأن الحالة في كوت ديفوار.
    In addition, the Council held consultations of the whole on 23 separate occasions. UN وإضافة إلى ذلك، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته في 23 مناسبة منفصلة.
    Following that meeting, the Council held consultations of the whole to hear a briefing by the Executive Representative of the Secretary-General for Burundi. UN وفي أعقاب تلك الجلسة، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته للاستماع إلى إحاطة من الممثل التنفيذي للأمين العام في بوروندي.
    On the same day the Council held consultations of the whole to discuss the item. UN وفي اليوم ذاته، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته لمناقشة هذا البند.
    Following the meeting, the Council held consultations of the whole. UN وإثر الاجتماع، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته.
    In addition, the Council held consultations of the whole on 15 occasions. The Council also held one informal interactive discussion. UN وإضافة إلى ذلك، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته في 15 مناسبة، وعقد مناقشة غير رسمية تحاورية واحدة.
    Following the briefing, the Council held consultations of the whole, during which the members of the Council welcomed the progress to date in the implementation of the resolution. UN وعلى إثر الإحاطة، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته رحب خلالها أعضاء المجلس بالتقدم المحرز حتى الآن في تنفيذ القرار.
    After the briefing, the Council held consultations of the whole on the issue. UN وعقب تقديم الإحاطة، أجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته بشأن هذه المسألة.
    On 18 September 2012, the Council held consultations of the whole on Guinea-Bissau. UN في 18 أيلول/سبتمبر 2012، عقد مجلس الأمن مشاورات بكامل هيئته بشأن غينيا - بيساو.
    the Council held consultations of the whole on 17 occasions. UN وأجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته في 17 مناسبة.
    the Council held consultations of the whole following the briefing. UN وعقب الإحاطة، عقد المجلس جلسة مشاورات بكامل هيئته.
    On 20 September, the Council held consultations of the whole, during which it was briefed by the Special Envoy of the Secretary-General. UN وفي 20 أيلول/سبتمبر، عقد مجلس الأمن جلسة مشاورات بكامل هيئته. استمع خلالها إلى إحاطة قدمها المبعوث الخاص للأمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more