"the council members held" - Translation from English to Arabic

    • عقد أعضاء المجلس
        
    • أجرى أعضاء المجلس
        
    Over the following days, the Council members held a series of thorough consultations. UN وعلى مدى الأيام التالية، عقد أعضاء المجلس سلسلة من المشاورات المستفيضة.
    In addition, the Council members held 194 consultations of the whole, totalling some 394 hours. UN وبالإضافة إلى ذلك، عقد أعضاء المجلس 194 جلسة تشاور للمجلس بكامل هيئته استغرقت ما مجموعه 394 ساعة.
    In addition, the Council members held 194 consultations of the whole. UN وبالإضافة إلى ذلك عقد أعضاء المجلس 194 جلسة تشاور للمجلس بكامل هيئته.
    On 8 March, the Council members held informal consultations on women and peace and security. UN في 8 آذار/مارس، أجرى أعضاء المجلس مشاورات غير رسمية بشأن المرأة والسلام والأمن.
    On 8 March, the Council members held informal consultations on women and peace and security. UN في 8 آذار/مارس، أجرى أعضاء المجلس مشاورات غير رسمية بشأن المرأة والسلام والأمن.
    On 7 May, the Council members held an urgent consultation on the situation between Eritrea and Ethiopia. UN في 7 أيار/مايو، أجرى أعضاء المجلس مشاورات عاجلة بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا.
    In addition, the Council members held 239 consultations of the whole, totalling some 511 hours. UN وباﻹضافـــة إلــى ذلك، عقد أعضاء المجلس ٢٣٩ جلسة تشاور للمجلس بكامــل هيئته استغرقت ما مجموعه ٥١١ ساعة.
    In addition, the Council members held 215 consultations of the whole, totalling some 588 hours. UN وباﻹضافة إلى ذلك عقد أعضاء المجلس ٢١٥ جلسة تشاور جامعة، استغرقت ما مجموعه نحو ٥٨٨ ساعة.
    In addition, the Council members held 185 consultations of the whole, totalling some 325 hours. UN وبالإضافة إلى ذلك، عقد أعضاء المجلس 185 جلسة تشاور للمجلس بكامل هيئته استغرقت ما مجموعه 325 ساعة.
    In addition, the Council members held 274 consultations of the whole, totalling some 420 hours. UN وباﻹضافة إلى ذلك، عقد أعضاء المجلس ٢٧٤ جلسة مشاورات للمجلس بكامل هيئته، بلغت ٤٢٠ ساعة تقريبا.
    In addition, the Council members held consultations of the whole, totalling some 342 hours. UN وباﻹضافة إلى ذلك، عقد أعضاء المجلس جلسات مشاورات للمجلس بكامل هيئته، استغرقت ما مجموعه زهاء ٣٤٢ ساعة.
    In addition, the Council members held 252 consultations of the whole, totalling some 353 hours. UN وعلاوة على ذلك، عقد أعضاء المجلس ٢٥٢ جلسة مشاورات للمجلس بكامل هيئته استغرقت ما مجموعه زهاء ٣٥٣ ساعة.
    On 2 May, the Council members held an emergency consultation on the situation in Sierra Leone. UN في 2 أيار/مايو، عقد أعضاء المجلس مشاورة عاجلة بشأن الحالة في سيراليون.
    In addition, the Council members held 274 consultations of the whole, totalling some 420 hours, an increase over the figure for the preceding 12-month period. UN وباﻹضافة إلى ذلك، عقد أعضاء المجلس ٢٧٤ جلسة من جلسات المشاورات للمجلس بكامل هيئته، استغرقت ما يقرب من ٤٢٠ ساعة، بزيادة تفوق الرقم الذي سجل في الشهور اﻟ ١٢ السابقة.
    On 15 May, the Council members held a consultation on the situation in Sierra Leone. UN وفي 15 أيار/مايو، أجرى أعضاء المجلس مشاورة بشأن الحالة في سيراليون.
    85. the Council members held a substantive discussion on the five questions, focusing primarily on the need for Council members to balance their national interests with their collective security responsibilities when formulating Council decisions. UN 85 - أجرى أعضاء المجلس مناقشة موضوعية بشأن الأسئلة الخمس، مع التركيز بشكل أساسي على ضرورة أن يوازن أعضاء المجلس بين مصالحهم الوطنية ومسؤولياتهم تجاه الأمن الجماعي، عند صياغة قرارات المجلس.
    9. On 4 August the Council members held consultations during which they were briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the elections in the Democratic Republic of the Congo. UN 9 - وفي 4 آب/أغسطس أجرى أعضاء المجلس مشاورات استمعوا خلالها إلى تقرير من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، عن الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    From 23 to 25 March, the Council members held intensive informal consultations on the draft resolution sponsored by the non-aligned caucus and the proposals of the European States. UN وفي الفترة من 23 إلى 25 آذار/مارس، أجرى أعضاء المجلس مشاورات غير رسمية مكثفة بشأن مشروع القرار المقدم من مجموعة دول عدم الانحياز ومقترحات الدول الأوروبية.
    From 23 to 25 March, the Council members held intensive informal consultations on the draft resolution sponsored by the non-aligned caucus and the proposals of the European States. UN وفي الفترة من 23 إلى 25 آذار/مارس، أجرى أعضاء المجلس مشاورات غير رسمية مكثفة بشأن مشروع القرار المقدم من مجموعة دول عدم الانحياز ومقترحات الدول الأوروبية.
    the Council members held informal consultations on 6 January during which the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hédi Annabi, presented the twentieth report of the Secretary-General on the activities of MONUC. UN أجرى أعضاء المجلس مشاورات غير رسمية في 6 كانون الثاني/يناير قدم خلالها السيد هــادي العنابي، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، التقرير العشرين للأمين العام عن أنشطة بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Secondly, on 8 March, the Council members held informal consultations to consider the report of the Secretary-General submitted pursuant to paragraph 5 of resolution 1330 (2000) (S/2001/186 and Corr.1) and to hear a briefing by the Executive Director of the Iraq Programme, Benon Sevan. UN وثانياً، في 8 آذار/مارس، أجرى أعضاء المجلس مشاورات غير رسمية للنظر في تقرير الأمين العام المقدم عملاً بالفقرة 5 من القرار 1330 (2000) S/2001/186) و Corr. 1) والاستماع إلى إحاطة من المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق، بينون سيفان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more