the Council resumed its consideration of the item. | UN | استأنف المجلس نظره في هذا البند من جدول الأعمال. |
the Council resumed its consideration of the sub-item. | UN | استأنف المجلس النظر في هذا البند الفرعي. |
the Council resumed its consideration of the item and heard a statement by the President of Burkina Faso, current Chairman of the Organization of African Unity. | UN | استأنف المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به رئيس بوركينا فاصو، الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية. |
the Council resumed consideration of the item and the repre-sentative of Germany reported on the informal consultations that had taken place on the item. | UN | استأنف المجلس النظر في البند وقدم ممثل ألمانيا تقريرا عن المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن البند. |
the Council resumed its consideration of the draft regulations for prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts in the Area. | UN | واستأنف المجلس نظره في مشاريع القواعد التنظيمية المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة. |
At a subsequent, private meeting, the Council resumed its dialogue with the parties. | UN | وفي جلسة خاصة عقدت في وقت لاحق، استأنف المجلس حواره مع الأطراف. |
the Council resumed its consideration of the agenda item | UN | استأنف المجلس النظر في هذا البند من جدول الأعمال. |
On 19 April after consultations the Council resumed the public meeting. | UN | وفي 19 نيسان/أبريل، وبعد إجراء مشاورات، استأنف المجلس الجلسة العلنية. |
the Council resumed its consideration of the item and had before it a draft text of a resolution circulated in English only. | UN | استأنف المجلس نظره في هذا البند وكان معروضا عليه مشروع نص قرار عمم باللغة الإنكليزية فقط. |
the Council resumed its consideration of the item in order to hold elections to fill vacancies in some of its subsidiary bodies. | UN | استأنف المجلس نظره في هذا البند بغية إجراء انتخابات لملء شواغر في بعض هيئاته الفرعية. |
the Council resumed its consideration of the item in order to hold elections to fill outstanding vacancies in its subsidiary bodies. | UN | استأنف المجلس نظره في هذا البند من أجل إجراء انتخابات لملء الشواغر المتبقية في هيئاته الفرعية. |
the Council resumed consideration of the item and had before it documents E/1995/L.20 and Add.1 and 2. | UN | استأنف المجلس نظره في هذا البند وكان معروضا عليه الوثائق E/1995/L.20 و Add.1 و Add.2. |
13. At the 48th meeting, on 8 December, the Council resumed its consideration of coordination questions. | UN | ١٣ - في الجلسة ٤٨، المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر، استأنف المجلس نظره في مسائل التنسيق. |
At the 3369th meeting, held on 27 April 1994, the Council resumed its consideration of the item on its agenda. | UN | وفي الجلسة ٣٣٦٩ المعقودة في ٢٧ نيسان/ابريل ١٩٩٤، استأنف المجلس نظره في البند المدرج في جدول أعماله. |
the Council resumed its consideration of the sub-item. | UN | استأنف المجلس نظره في هذا البند الفرعي. |
the Council resumed its consideration of the item. | UN | استأنف المجلس نظره في هذا البند. |
the Council resumed its consideration of the sub-item. | UN | استأنف المجلس نظره في هذا البند الفرعي. |
the Council resumed its consideration of the sub-item. | UN | استأنف المجلس نظره في هذا البند الفرعي. |
the Council resumed its consideration of the item. | UN | استأنف المجلس نظره في هذا البند. |
the Council resumed its consideration of the item, which had been started at the 3340th meeting, held on 28 February 1994. | UN | واستأنف المجلس نظره في البند الذي كان قد بدأه في الجلسة ٣٣٤٠ المعقودة في ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤. |
11. the Council resumed consideration of the question of the follow-up to the International Conference on Financing for Development at its 52nd meeting, on 16 September. | UN | 11 - واستأنف المجلس النظر في مسألة متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية في جلسته 52، المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر. |