"the cyanide" - Translation from English to Arabic

    • السيانيد
        
    • للسيانايد
        
    I don't expect there'll be any permanent damage from the cyanide. Open Subtitles لا اتوقع أنه سيكون هناك أي ضرر ثابت من السيانيد
    Yeah, but how did Daniel know about the cyanide poisoning Open Subtitles نعم ، ولكن كيف عرف دانيال بشأن تسمم السيانيد
    the cyanide reacts with the mercury, making it more soluble and therefore increasing the potential of methylation. UN ويتفاعل السيانيد مع الزئبق فيجعله أكثر قابلية للذوبان ومن ثم يزيد من إمكانية تكوين الكحول المثيلي.
    Similarly, UNEP participated in a joint mission to Hungary, Romania and Yugoslavia following the cyanide spill that affected these countries. UN وبالمثل، اشترك برنامج البيئة في بعثة مشتركة إلى هنغاريا، ورومانيا، ويوغوسلافيا، إثر انسكاب السيانيد الذي أضر بتلك البلدان.
    Toil and trouble, let the cyanide bubble. Open Subtitles الكدح والمتاعب، أسمح للسيانايد أن تتفاقع
    It's like the cyanide capsules the Nazis had, in case of surrender. Open Subtitles إنها مثل كبسولات السيانيد التي يتناولها النازيون, في حال الاستسلام.
    The next step is to trace the delivery chain from the cyanide factory to the plating plant. Open Subtitles الخطوة التالية ستكون تتبع تسلسل التوصيل من مصنع السيانيد إلى مصنع الدهان
    No other casualties means the cyanide diluted in the system quickly. Open Subtitles هذا يعني أن السيانيد مُزج في النظام بسرعة
    And after 1:00 a.m., the whole world will know about the cyanide. Open Subtitles وبحلول الواحدة صباحاً كل العالم سيعلم بخصوص السيانيد
    shoot you or you can drink the cyanide. Open Subtitles ولكن أنت ربما عليك أن تقلق إما أن نطلق عليك النار او أن تشرب السيانيد
    Well, you could use the cyanide from the wild almonds to enter a coma-like trance to get into the prison hospital. Open Subtitles حسنا، هل يمكن استخدام السيانيد من اللوز البرية للذهاب الى نشوة، مثل غيبوبة، لينتهي في مستشفى السجن.
    Well, the cyanide and razor blades are in the glove box. Help yourself. Open Subtitles حسناً, السيانيد وشفرات الحلاقة بالخلف اقتل نفسك
    Killer injects the cyanide in a gaseous form, Holden inhales it. Open Subtitles القاتل يحقن السيانيد في شكل الغازي، هولدن يستنشق ذلك.
    If you and that button nose of yours can smell the cyanide, why did we pay for a rush on Jenna's tox? Open Subtitles اذا كان أنفك يستطيع شم السيانيد لماذا قمنا بالدفع لتعجيل تحاليل السموم لجينا ؟
    You know how they tested for the cyanide in the Tylenol case? Open Subtitles هل تعرف كيف إختبروا السيانيد في قضية " تايلونيل " ؟
    Turned out the guy passed out drunk and the cyanide leached into his system. Open Subtitles تبيّن أن الرجل فقد وعيه من الشرب وتغلغل السيانيد إلى جسده
    The source of the cyanide appears to be prussic acid, and investigators speculate it was mixed with the glue on the envelopes' seals. Open Subtitles مصدر السيانيد هو حمض البروسيك و قد تم خلطه مع اللاصق على المغلفات
    I think that's how he got ahold of the cyanide, you see. Open Subtitles وأعتقد أنه من خلال عمله استطاع الحصول على السيانيد
    And Satan knew I had a good six, seven years of appeals before they'd drop the cyanide tablets. Open Subtitles والشيطان على علم أننى قضيت ست أو سبع سنوات فى الطعون القضائية قبل أن يحقنوا جسدى بأقراص السيانيد السامة
    the cyanide will be transported and stored in briquettes not containing powder, in polypropylene bags, each one of which will be kept in a closed wooden case, in accordance with the regulations in force. UN وسيُنقل السيانيد ويُخزن في قوالب خالية من المسحوق، في أكياس من البوليبروبيلين يُحفظ كل منها في صندوق خشبي مغلق، وفقاً للوائح السارية.
    With DMSO acting as a skin absorbent for the cyanide... anybody who touched that answer key was doomed. Open Subtitles بوجود ثنائي ميثيل سلفوكسيد يعمل كماصة للجلد للسيانايد أي شخص يلمس مفتلح الأجوبة فأن مصيره يكون محتوما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more