This was such a nice idea, Mom, but I think it's time that we get to the dance. | Open Subtitles | هذه كانت فكرة جيدة , يا أمي لكن , أعتقد أنه قد حان الوقت للذهاب للرقص |
Change in plan. I can't get you guys into the dance. | Open Subtitles | تغيّير في الخطّة أنا لا أستطيع الحصول على شباب للرقص |
Yeah, well, I'll probably pick you up at 6:00 for the dance. | Open Subtitles | نعم . حسنا سأتي وأصطحبك الساع 6 من أجل الحفل الراقص |
We were at the dance all night. Ask our dates. | Open Subtitles | نحن كنا فى الحفلة الراقصة طوال الليل, أسئل مرافقتنا |
the dance had not been programmed and began during a speech by Maluku Governor Karel Albert Ralahalu. | UN | ولم تكن الرقصة مدرجة في برنامج الاحتفال وبدأت في أثناء كلمة كان يلقيها محافظ مالوكو، كاريل ألبرت رالاهالو. |
So, I assume Alison will be at the dance. | Open Subtitles | إذاً، سأفترض بأن آليسون ستكون في حفلة الرقص |
At the end of the dance the woman gives her scarf to whoever steals her heart. | Open Subtitles | في نهايةِ الرقصِ تَعطي الإمرأةُ وشاحُها إلى مَنْ يَسْرقُ قلبَها. |
Talk about me going to the dance with carrie read like wildfire, and the fire looked something like this. | Open Subtitles | الحديث عن لي الذهاب للرقص مع كاري قراءة كالنار في الهشيم، والنار بدا شيء من هذا القبيل. |
S-so the compromise is I can't go to the dance? | Open Subtitles | إذن الحل الوسط انه لايمكني أن أذهب للرقص ؟ |
Hey... Mr. Groom! All set for the dance at night? | Open Subtitles | أنت السيد العريس كل شيء جاهز للرقص في الليل؟ |
I know I probably don't have to say this, but I'm really sorry about what happened at the dance. | Open Subtitles | أعلم أنه ربما لا يجب أن أقول هذا لكنني آسفه حقاً عن ما حدث في الحفل الراقص |
I thought you were doing that before the dance. | Open Subtitles | ظننت أنكِ سوف تفعلين هذا قبل الحفل الراقص |
Lennox can babysit the night of the dance, so your daughter will be in relatively good hands. | Open Subtitles | لينيكس وافقت ان تجالس طفلتك يوم الحفل الراقص لذا ابنتك سوف تكون بين ايدى امينة |
I was at the dance with the other pickers. | Open Subtitles | كنت في الحفلة الراقصة مع قاطفي الثمار الآخرين |
Now, when she insisted that you leave the dance, is that the way she normally behaves when she's upset with you? | Open Subtitles | الآن , عندما اصرت بأنكِ تغادري الحفلة هل هذه الطريقة التي تتصرف بها دائما ً عندما تغضب عليك ؟ |
I'm sorry, baby, but it's my birthday, and I would really like to see the dance. | Open Subtitles | عذرًاحبيبتيلكنهعيد ميلاديأنا.. وسأودُّحقًا.. حقًا أن أرى الرقصة |
I'm sorry I bothered yesterday, but could you come to the dance on Saturday? | Open Subtitles | رأيتُكِ مستاءةً أمس، ولكن هلا رافقتِني إلى السهرة الرقصة يوم السبت؟ |
You know, I could take you to the dance. | Open Subtitles | تعلمي انني استطيع ان اصطحبكي الى حفلة الرقص |
But I bet a good number of them will be dateless at the dance. | Open Subtitles | لَكنِّي أرَاهن بأنهم سَيَكُونُوا بلا خبرهـ في الرقصِ. |
So everybody just relax and enjoy the dance and the music. | Open Subtitles | إذن ليهدأ كل شخص . و إستمتعوا بالرقص و بالموسيقى |
You better hurry. We're about to leave for the dance. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرع نحن على وشك المغادرة للحفل. |
Do you think our exes are gonna be at the dance tonight? | Open Subtitles | الطريقة التي تفكرين بها عنه هل تعتقدين بأن حبيبانا السابقان سيكونان في حفل الرقص اليوم ؟ |
So much of business is posturing, the dance of the peacock. | Open Subtitles | ويستند جزء كبير من رجال الأعمال على لغة الجسد مثل رقصة الطاووس |
'Cause with the dance, I wanna show you, like, us. | Open Subtitles | لأنني بالرقصة أردت أن أريك متانة علاقتنا |
I'd like to invite the happy couple onto the dance floor. | Open Subtitles | أرغب بدعوة الزوجين السعيدين للرقصة الأولى |
But I'm worth a billion dollars. So that makes me the hot girl at the dance. | Open Subtitles | لكن قيمتي مليار دولار، فهذا يجعلني الفتاة المثيرة في المرقص |
We can go to the dance in a bit. | Open Subtitles | يمكننا أن نذهب إلى الحفله الراقصه بعد قليل |
Yo. Let's meet at the dance studio at three. We'll get started then. | Open Subtitles | دعنا نَجتمعُ في إستوديو الرقصَ في ثلاثة نحن سَنَبْدأُ ثمّ هو سَيَكُونُ رفيع |