"the dark army" - Translation from English to Arabic

    • جيش الظلام
        
    'Cause when the Dark Army finds out the FBI nails you, Open Subtitles لأنه عندما يكتشف جيش الظلام أن مكتب التحقيق الفيدرالي يراقبونك
    Once a common lady of the Dark Army but denied my right to be called princess by birth, Open Subtitles سيدة واحدة مشتركة مع جيش الظلام لكن نفية من حقي وتم إستدعائي لأكون أميرة، وخنة عقيدتي.
    How is the Dark Army behind this... whatever this is? Open Subtitles ...كيف يكون جيش الظلام خلف هذا أيًّا كانت ماهيته؟
    We might be getting executed by the Dark Army, and this is what you'd rather be discussing? Open Subtitles ربما سيتم إعدامنا عن طريق جيش الظلام وهذا ما نريد مناقشته؟
    They're the only two that talked to the Dark Army. Open Subtitles هما الوحيدان اللذان تحدثا إلى جيش الظلام
    Now they're trying to tell us the Dark Army isn't involved. Open Subtitles والآن يحاولون إخبارنا أن جيش الظلام ليسوا متورطين
    What do you think the Dark Army's gonna do with the knowledge that you're all turncoats? Open Subtitles ماذا تعتقد أن جيش الظلام سيفعل مع معرفة أن جميعكم خائنين؟
    That will make you look guilty, and we know the Dark Army's blanket rule: Open Subtitles فهذا سيجعلكِ تبدين مذنبة و نحن نعرف قاعدة جيش الظلام الأساسية
    By all reports, the Dark Army are just hackers. Open Subtitles مِن قبَل كل التقارير فإن جيش الظلام هم قراصنة فقط
    the Dark Army are just hackers. Open Subtitles و سينتهي الأمر بكِ جيش الظلام فقط مخترقون
    If the Dark Army isn't compliant, then there's not much we can do. Open Subtitles إذا لم يطيعنا جيش الظلام ليس هناك ما يمكننا فعله
    The redundant backups at their eastern data center in China... the Dark Army is covering us on that. Open Subtitles النسخ الاحتياطية الزائدة في مركز البيانات الشرقي في الصين سيقوم جيش الظلام بإخفاء ذلك
    We execute on our side and trust that the Dark Army gets their shit together and follows. Open Subtitles نقوم بجزئنا من الاتفاق و نثق بأن جيش الظلام سيجمعون قواهم و يقومون بجزئهم
    When the Dark Army bailed, you didn't care if pushing a button would bring an economic revolution. Open Subtitles عندما انسحب جيش الظلام لم تهتمي إذا كان ضغط الزر سيؤدي إلى ثورة اقتصادية
    the Dark Army has taken extraordinary steps to make sure this meeting is exactly how they want it. Open Subtitles جيش الظلام اتخذ خطوات كبيرة ليتأكدوا أن هذه المقابلة تجري كما يريدوا
    We disrupt the investigation, the Dark Army wins. Open Subtitles إن عرقلنا التحقيق فإن جيش الظلام سيفوز
    If you do that, the Dark Army will kill him. Open Subtitles إذا فعلت هذا، سيقوم جيش الظلام بقتله
    Soon, my love, these bands will be but a memory and you will be free again to summon the Dark Army that will allow us to rule over this world together. Open Subtitles هذه القيود ستصبح ذكرى قريباً يا حبيبي وستعود لك قدرتك لتكون جيش الظلام من جديد... والذي سيمكننا أن نحكم العالم معاً...
    You said the Dark Army was with us on this. Open Subtitles لقد قلت أن جيش الظلام معنا في هذا
    We gotta get the Dark Army back. Open Subtitles يجب أن نضم جيش الظلام لنا مجدداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more