"the database is" - Translation from English to Arabic

    • قاعدة البيانات
        
    • وقاعدة البيانات هي
        
    • لقاعدة البيانات
        
    • بقاعدة البيانات
        
    • البيانات هذه
        
    the database is in the final stage of development and is expected to be implemented early in 2009. UN وقد بلغت قاعدة البيانات مرحلة التطوير النهائية ويتوقع أن تصبح جاهزة للاستخدام في أوائل عام 2009.
    Staff are working continuously to ensure that the database is properly maintained. UN ويعمل الموظفون باستمرار على ضمان صيانة قاعدة البيانات على النحو المناسب.
    the database is accessible to journalists and journalism students. UN ويمكن للصحافيين والطلاب الصحافيين الاطلاع على قاعدة البيانات.
    the database is now fully operational and can be accessed at http://db.ias.unu.edu/published/icon/. UN وقاعدة البيانات هي الآن في طور التشغيل الكامل ويمكن زيارتها على العنوان التالي: http://db.ias.unu.edu/published/icon/.
    Periodically updating the database is another challenge that will have to be met. UN ويعد التحديث الدوري لقاعدة البيانات تحدياً آخر ينبغي رفعه.
    the database is continuously updated according to the evolving refugee situations. UN وتخضع قاعدة البيانات هذه لتحديث متواصل وفقا لتطور أوضاع اللاجئين.
    the database is used for analysis and formulation of policies. UN وتستخدم قاعدة البيانات هذه من أجل تحليل وصياغة السياسات.
    the database is a veritable cornucopia of potential victims. Open Subtitles قاعدة البيانات هي الجائزة الحقيقية في الضحايا المحتملين
    Currently, the database is being improved to better serve the needs of donors, the Government and UNAMA. UN ويجري حاليا تحسين قاعدة البيانات حتى تلبي احتياجات المانحين والحكومة والبعثة بصورة أفضل.
    Access to the database is available on request. UN ويمكن الاطلاع على قاعدة البيانات عند تقديم طلب في هذا الشأن.
    Participation in the database is voluntary. UN والاشتراك في قاعدة البيانات هذه أمر اختياري.
    the database is envisioned as a tool for sharing good practices and initiatives to prevent and eliminate violence against women. UN ويتوخى من قاعدة البيانات أن تكون أداة لتبادل الممارسات والمبادرات الجيدة من أجل منع العنف ضد المرأة والتخلص منه.
    The data extracted from the database is going to be a tool for future work on gender equality for the Government. UN ومن المقرر أن تصبح البيانات المستخلصة من قاعدة البيانات أداة تستخدمها الحكومة للعمل في المستقبل على تحقيق المساواة الجنسانية.
    This is particularly evident when the nature of the data contained in the database is analysed. UN ويبدو ذلك واضحاً بصفة خاصة عندما يتم تحليل طبيعة البيانات الواردة في قاعدة البيانات.
    OIOS noted, however, that the database is populated by only a few documents. UN لكن المكتب أشار إلى أن قاعدة البيانات لا تحتوي إلا على بضعة وثائق.
    Moreover, the database is not yet accessible from field offices. UN علاوة على ذلك، لا يمكن حتى الآن الوصول إلى قاعدة البيانات من المكاتب الميدانية.
    the database is valuable for a number of scientific purposes, including the development of global assessments of climate variability and change. UN وتتسم قاعدة البيانات بالقيمة لعدد من الأغراض العلمية، بما فيها إعداد التقييمات العالمية لتقلبات المناخ وتغيره.
    the database is valuable for a number of scientific purposes, including the development of global assessments of climate variability and change. UN وتتسم قاعدة البيانات بالقيمة لعدد من الأغراض العلمية، بما فيها إعداد التقييمات العالمية لتقلبات المناخ وتغيره.
    the database is a key part of IAEA activities to strengthen nuclear security worldwide and prevent nuclear and radiological terrorism. UN وقاعدة البيانات هي من العناصر المسهمة بشكل رئيسي في أنشطة الوكالة في مجال المساعدة على تعزيز الأمن النووي في كامل أنحاء العالم والوقاية من الإرهاب النووي والإشعاعي.
    The collection of the database is in progress. UN ويجري حاليا جمع البيانات لقاعدة البيانات.
    An on-line access to the database is planned. UN وتوضع خطة ﻹمكانية الاتصال المباشر بقاعدة البيانات.
    the database is a tool to find highly qualified women in Denmark within all the knowledge areas of society. UN وقاعدة البيانات هذه هي أداة العثور على نساء ذوات مؤهلات عالية في كل مجالات المعرفة في المجتمع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more