"the day off" - Translation from English to Arabic

    • اليوم إجازة
        
    • اليوم عطلة
        
    • يوم عطلة
        
    • اليوم اجازة
        
    • يوم إجازة
        
    • اليوم أجازة
        
    • اليوم راحة
        
    • اجازة اليوم
        
    • اليوم عطله
        
    • يوم أجازة
        
    • في إجازة
        
    • يوماً للراحة
        
    • يَوم عطلةُ
        
    • يَوم عطلةِ
        
    • عطلة اليوم
        
    Maybe you should take the day off, let me cover it. Open Subtitles ربما عليك أخد اليوم إجازة ودعني أتولى الأمر.
    Uh, listen, meatball got the day off work, so he and I were gonna go get a couple of beers. Open Subtitles اه , اسمعي , ميتبول اخذ اليوم عطلة من العمل لذا انا وهو سنذهب لإحتساء كأسين من البيرة
    I realize that, but anyone else who got a check for $2 million probably would have taken the day off. Open Subtitles أنا أدرك ذلك، ولكن أي شخص آخر حصل شيكا بمبلغ 2 مليون دولار ربما كان أخذ يوم عطلة.
    I took the day off to finalize my mortgage. Open Subtitles اخذت اليوم اجازة لوضع اللمسات الأخيرة على رهاني
    Why don't you take the day off and go for a ride? Open Subtitles لماذا لا تأخذين يوم إجازة وتذهبي في جولة؟
    And second of all, I took the day off so I could prepare for the Character and Fitness Committee. Open Subtitles و ثانيا، لقد أخذت اليوم إجازة. حتى أُجهز نفسي لللجنة القيم و الأخلاق.
    That guy's not taking my job. I thought Skip was giving you the day off behind the plate. Open Subtitles ذلك الفتى لن يأخذ وظيفتي . لقد ظننت بأن المدرب أعطاك اليوم إجازة
    You take the rest of the day off. Go celebrate. W... we'll set you up with payroll tomorrow. Open Subtitles خذ بقية اليوم إجازة اذهب واحتفل، سنجهز لك الأجر غداً
    As of 9:27 Eastern Standard Time, all serial killers have taken the day off. Open Subtitles 27 بالتوقيت الشرقي كل السفاحين أخذوا اليوم عطلة
    Ryan, the warden just left the building, said he was taking the rest of the day off. Open Subtitles لقد غادر الآمر البناية، قال أنه سيأخذ ما تبقى من اليوم عطلة.
    But by all means, take the day off because I cannot stomach looking at you any longer. Open Subtitles في جميع الاحوال، خذي اليوم عطلة لأنني لا يمكني تقبل النظر إليك لفترة أطول
    Official holidays meant that buildings were closed and staff had the day off on full pay. UN فالعطلات الرسمية تعني إغلاق المباني ومنح الموظفين يوم عطلة مدفوع اﻷجر بالكامل.
    Oh, no worries, I took the day off so I could hang with my baby. Open Subtitles أوه، لا تقلق، أخذت يوم عطلة لذلك أنا يمكن أن يتعطل مع طفلي.
    We were supposed to be at the wedding, so I gave her the day off to go to the orthodontist. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون في حفل الزفاف، حتى أعطيتها يوم عطلة للذهاب إلى أخصائي تقويم الأسنان.
    Thanks to him, you all get the rest of the day off. Open Subtitles الفضل يعود له. كلكم حصلتم على بقية اليوم اجازة
    Thought you took the day off to pack for your big trip, or did you finally realize that it only takes one minute to pack? Open Subtitles ظننت انك اخذت اليوم اجازة لتحزم حقائبك ام انك ادركت اخيرا ان حزم الحقائب يستغرق دقيقة فقط؟
    So how'bout we both take the day off and have a little fun for once? Open Subtitles لذلك مارايك بكلانا نأخذ يوم إجازة ونحظى بالمتعة لمرة؟
    She asked me to take the day off, I said no. Next thing I knew she was saying that our relationship wasn't special and that she was free to see other firms. Open Subtitles طلبت منّي أن أخذ باقي اليوم أجازة ورفضت ذلك وصدمتني بقولها أنّ علاقتنا لم تكن خاصة لذلك هي حرّة في مقابلة شركاتٍ آخرى
    Let's think of this as a vacation, and take the day off. Open Subtitles لنفكر بهذا كإجازة و نأخذ باقي اليوم راحة.
    Since it's Saturday, I told him I wanted to take the day off. Open Subtitles انه الاحد لذا اخبرته انني سأخد اجازة اليوم
    I think we should take the rest of the day off. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نأخذ بقية اليوم عطله
    Let's get you something warm to drink and get you dried off, and you can take the rest of the day off, okay? Open Subtitles هيا لنحضر لكى شيئا ساخنا لتشربيه وأيضا لتجفيفك و يمكنك أخذ يوم أجازة , حسنا؟
    I have the day off. Open Subtitles فأنا اليوم في إجازة
    If this is everyday homicide instead of the supernatural kind, then maybe we can give them the day off from the world of murder and massacres. Open Subtitles إذا كانت هذه جريمة عادية وليست خارقة للطبيعة، فربما يجدر بنا ان نمنحهم يوماً للراحة من عالم القتل والمذابح هذا.
    Of course, I wouldn't be here to tell him if I had the day off. Open Subtitles بالطبع، أنا لَنْ أكُونَ هنا لإخْباره إذا كَانَ عِنْدي يَوم عطلةُ.
    Therefore it can go and to remove the day off. Open Subtitles لذا هو يُمْكِنُ أَنْ يَذْهبَ ولإزالة يَوم عطلةِ.
    Problem of course is that today is Nevada Day, a holiday in the state of Nevada,and all state and municipal employees have the day off. Open Subtitles والمشكلة بالطبع، أن اليوم هو يوم نيفادا وهو يوم عطلة في ولاية نيفادا وكل الولاية وموظفيها لديهم عطلة اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more