"the decision guidance document" - Translation from English to Arabic

    • وثيقة توجيه القرارات
        
    • وثيقة توجيه المقرر
        
    • وثيقة توجيه القرار
        
    • وثيقة توجيه صنع القرارات
        
    • وثيقة توجيه قرارات
        
    • وثيقة توجيه مشروع المقرر
        
    • وثيقة لتوجيه القرارات
        
    • لوثيقة توجيه القرارات
        
    • وثيقة توجيه المقررات
        
    • وثيقة توجيه قرار
        
    the decision guidance document is prepared by the Chemical Review Committee (CRC). UN وتعد وثيقة توجيه القرارات من قبل لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    Recommendation to the Conference of the Parties on the decision guidance document for endosulfan UN توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه القرارات الخاصة بإندوسلفان
    the decision guidance document is prepared by the Chemical Review Committee (CRC). UN وتقوم لجنة استعراض المواد الكيميائية بإعداد وثيقة توجيه القرارات.
    Recommendation to the Conference of the Parties on the decision guidance document for aldicarb UN توصية مقدمة لمؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه المقرر المعني بالألديكارب
    In the case of Annex III chemicals, much of the information would be available in the decision guidance document. UN وبالنسبة للمواد الكيميائية المدرجة بالمرفق الثالث، سيتاح الكثير من المعلومات في وثيقة توجيه القرار.
    In addition, paragraph 2 of Article 10 states: " Each Party shall transmit to the Secretariat, as soon as possible, and in any event no later than nine months after the date of dispatch of the decision guidance document referred to in paragraph 3 of Article 7, a response concerning the future import of the chemical concerned " . UN وعلاوة على ذلك، تنص الفقرة 2 من المادة 10 على أنه: ' ' على كل طرف أن يرسل إلى الأمانة، في أسرع وقت ممكن، وعلى ألا يتجاوز ذلك تسعة أشهر من تاريخ إرسال وثيقة توجيه صنع القرارات المشار إليها في الفقرة 3 من المادة 7، رداً بشأن وارداته في المستقبل من المادة الكيميائية المعنية``.
    Recommendation to the Conference of the Parties on the decision guidance document for endosulfan UN توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه القرارات الخاصة بالإندوسلفان
    Decides to agree on the draft text of the decision guidance document on endosulfan and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. UN تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه القرارات المتعلق بالإندوسلفان وإحالته إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه.
    Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on alachlor and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. UN تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه القرارات بشأن الألاكلور وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه. التبريرات
    the decision guidance document is prepared by the Chemical Review Committee (CRC). UN وتقوم لجنة استعراض المواد الكيميائية بإعداد وثيقة توجيه القرارات.
    Decides to agree on the draft text of the decision guidance document on endosulfan and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. UN تقرر أن توافق على مشروع نص وثيقة توجيه القرارات بشأن الإندوسلفان، وأن تحيله إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه.
    the decision guidance document is prepared by the Chemical Review Committee (CRC). UN وتعد وثيقة توجيه القرارات من قبل لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    the decision guidance document is prepared by the Chemical Review Committee (CRC). UN وتقوم لجنة استعراض المواد الكيميائية بإعداد وثيقة توجيه القرارات.
    the decision guidance document is prepared by the Chemical Review Committee (CRC). UN وتعد وثيقة توجيه القرارات من قبل لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    Recommendation to the Conference of the Parties on the decision guidance document for tributyltin compounds UN توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه القرارات لمركبات ثلاثي بوتيل القصدير
    Decides to agree upon the draft text of the decision guidance document on aldicarb and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration UN تقرر الموافقة على مشروع نص وثيقة توجيه المقرر بشأن الألديكارب وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيه.
    Comments received on the decision guidance document from members of the Committee and observers had been taken into account. UN وقد وضعت في الاعتبار التعليقات التي وردت بشأن وثيقة توجيه المقرر من أعضاء اللجنة والمراقبين.
    He also noted that the decision guidance document included the basis for the national regulatory actions considered by the Committee on chrysotile, as well as the conclusions of the evaluation by IPCS. UN كما أشار إلى أن وثيقة توجيه القرار تضمنت أساس الإجراءات التنظيمية الوطنية التي بحثتها اللجنة بشأن الكريسوتيل وكذلك الاستنتاجات التي خرج بها التقييم الذي أجراه البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية.
    Hexabromodiphenyl ether is covered by the Decision Guidance Document: Octabromodiphenyl ether commercial mixtures. UN وتغطي وثيقة توجيه القرار الخاصة بالمزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم.
    Purpose of the decision guidance document UN الغرض من وثيقة توجيه صنع القرارات
    Recommendation to the Conference of the Parties on the decision guidance document for alachlor UN توصية مقدمة لمؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه قرارات بشأن الألاكلور
    He said that the additional information from Jamaica did not indicate that there had been any cases of poisoning in Jamaica and that that should be reflected in the decision guidance document. UN وقال إن المعلومات الإضافية التي وردت من جامايكا لم تبين أنه كانت هناك حالات تسمم في جامايكا وأن هذا ينبغي أن ينعكس في وثيقة توجيه مشروع المقرر.
    Decides to agree on the draft text of the decision guidance document on endosulfan and to forward it to the Conference of the Parties for its consideration. UN تقرر، الموافقة على مشروع نص وثيقة لتوجيه القرارات بشأن إندوسلفان، من أجل إحالتها إلى مؤتمر الأطراف، لبحثها.
    It also agreed to adjourn its preparation of the additional draft decision guidance document on endosulfan and to make the information contained therein available through the Convention clearing-house mechanism, as some of it was not found in the decision guidance document that had been adopted by the Conference of the Parties. UN واتفقت على إنهاء تحضيراتها لوثيقة توجيه القرارات الإضافية بشأن الإندوسلفان وأن تتيح الاطلاع على المعلومات الواردة فيها من خلال آلية تبادل المعلومات التابعة للاتفاقية، حيث أن بعضها ليس موجوداً في وثيقة توجيه القرارات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف.
    Comments received on the decision guidance document had been taken into account. UN وقد أخذت التعليقات التي أبديت على وثيقة توجيه المقررات في الاعتبار.
    In addition, the Committee adopted a rationale for that recommendation and agreed to establish an intersessional drafting group to produce a draft decision guidance document. A detailed workplan for the development of the decision guidance document was prepared by the Committee, in line with the process adopted by the Conference of the Parties by decision RC-2/2. UN واعتمدت اللجنة كذلك مبررات تلك التوصية ووافقت على إنشاء فريق صياغة فيما بين الدورات لإعداد مشروع وثيقة توجيه قرار.() وقد أعدت اللجنة خطة عمل تفصيلية لوضع وثيقة توجيه قرار تتماشى مع العملية التي أقرها مؤتمر الأطراف بموجب المقرر ا ر - 2/2.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more