"the deputy prosecutors" - Translation from English to Arabic

    • ونواب المدعي
        
    • نواب المدعي العام
        
    • العام ونواب
        
    • نائب المدعي
        
    • العامين ونائبي المدعي العام
        
    XVIII. Elections of the judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors UN ثامن عشر - انتخابات القضاة، والمدعي العام ونواب المدعي العام
    The elections of the Prosecutor and the Deputy Prosecutors shall take place in accordance with article 42, paragraphs 2, 3 and 4, of the Statute. UN يجـري انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام وفقا للفقرات 2 و 3 و 4 من المادة 42 من النظام الأساسي.
    The Prosecutor and the Deputy Prosecutors shall be of different nationalities. They shall serve on a full-time basis. UN ويكون المدعي العام ونواب المدعي العام من جنسيات مختلفة، ويضطلعون بوظائفهم على أساس التفرغ.
    the Deputy Prosecutors shall be elected in the same way from a list of candidates provided by the Prosecutor. UN وينتخب نواب المدعي العام بنفس الطريقة من قائمة مرشحين مقدمة من المدعي العام.
    7. [Neither the Prosecutor nor the Deputy Prosecutors shall participate in any matter in which their impartiality might reasonably be doubted on any ground.]Views were expressed that the reasons for doubts should be set out specifically. UN ٧ - ]لا يشترك المدعي العام أو نائب المدعي العام في أية مسألة يمكن أن يكون فيها حيادهم موضع شك معقول ﻷي سبب كان)١٢(.
    Rule 86. Elections of the Prosecutor and the Deputy Prosecutors UN المادة 86 - انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام
    XVIII. Elections of the judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors UN ثامن عشر - انتخابات القضاة، والمدعي العام ونواب المدعي العام
    The elections of the Prosecutor and the Deputy Prosecutors shall take place in accordance with article 42, paragraphs 2, 3 and 4, of the Statute. UN يجـري انتخاب المدعي العام ونواب المدعي العام وفقا للفقرات 2 و 3 و 4 من المادة 42 من النظام الأساسي. المادة 87
    Approves the following procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court: UN توافق على الإجراءات التالية لترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية:
    Privileges and immunities of judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors, the Registrar and officials of the Court UN امتيازات وحصانات القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل وموظفي المحكمة
    Approves the following procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court: UN توافق على الإجراءات التالية لترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية:
    Approves the following procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and the Deputy Prosecutors of the International Criminal Court: UN توافق على الإجراءات التالية لترشيح وانتخاب القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية:
    Privileges and immunities of judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors, the Registrar and officials of the Court UN امتيازات وحصانات القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل وموظفي المحكمة
    Privileges and immunities of judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors, the Registrar and officials of the Court UN امتيازات وحصانات القضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل وموظفي المحكمة
    The Prosecutor and the Deputy Prosecutors shall be of different nationalities. UN ويجب أن يكون المدعي العام ونواب المدعي العام من جنسيات مختلفة.
    The salaries, emoluments and allowances paid to the judges, the Prosecutor, the Deputy Prosecutors and the Registrar by the Court shall be exempt from taxation. UN 7 - تعفى من الضرائب المرتبات والمكافآت والبدلات التي تدفعها المحكمة للقضاة والمدعي العام ونواب المدعي العام والمسجل.
    As the Investigation Division will be directed by one of the Deputy Prosecutors directly, the post is redeployed from there. UN وبما أن أحد نواب المدعي العام سوف يدير شعبة التحقيق مباشرة، فقد نقلت هذه الوظيفة من هناك.
    As the Investigation Division will be directed by one of the Deputy Prosecutors directly, the post is redeployed from there. UN وبما أن أحد نواب المدعي العام سوف يدير شعبة التحقيق مباشرة، فقد نقلت هذه الوظيفة من هناك.
    2. The [Deputy Prosecutors,] [the Registrar,] [the Deputy Registrar] staff of the Office of the Prosecutor and the Registry shall enjoy the privileges, immunities and facilities necessary for the performance of their functions [in accordance with the Rules of Procedure and Evidence]. UN ٢ - يتمتع ]نواب المدعي العام[ ]والمسجل[ ]ونائب المسجل[ ]و[ موظفو مكتب المدعي العام وقلم السجل بالامتيازات والحصانات والتسهيلات اللازمة ﻷداء مهام وظائفهم ]وفقا للقواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات[.
    (c) In the case of the Deputy Prosecutors and the staff of the Office of the Prosecutor, by the Prosecutor; UN (ج) في حالة نائب المدعي العام وموظفي مكتب المدعي العام، بقرار من المدعي العام؛
    :: Quality and frequency of strategic advice provided to the Chief Prosecutor and the Deputy Prosecutors UN :: توعية وتواتر المشورة الاستراتيجية المقدمة إلى رئيس المدعين العامين ونائبي المدعي العام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more