"the devils" - Translation from English to Arabic

    • الشياطين
        
    • فريق الديفلز
        
    • الشياطون
        
    Now all the devils burning in hell will enjoy your art. Open Subtitles يباركك الرب يا ابتاه الان جميع الشياطين يحترقون في الجحيم
    And it is up to him to decide if you live your eternal life in Heaven or cast down into the fiery pits of Hell with the devils. Open Subtitles والقرار له فيما إن كنت ستعيش حياتك الأبدية في الجنة أم ستنبذ في فوهة الجحيم مع الشياطين
    We will take them before last night's beer turns to piss and wakes the devils up. Open Subtitles سنعتقلهم .. قبل أن تتحول بيرة الليلة الماضية إلى بول و تُيقظ الشياطين
    You wanna bring it to us, to the devils holding the guns, that I at least get. Open Subtitles تُريد مُقاتلتنا نحن الشياطين الذين نحمل الأسلحة يُمكنني أن أتفهم هذا
    We watched the devils demolish the Rangers. Open Subtitles فريق الديفلز يقضي على الرينجرز
    the devils couldn't find me Open Subtitles الشياطون ليس بإمكانهم العثور علي
    They are no more human than the devils that invade our lands. Open Subtitles ليسوا بشرا بعد الآن. لذا الشياطين اجتاحت أراضينا.
    In order to crush the devils head you need the power of God Open Subtitles لتحطم رؤوس الشياطين.. تحتاج إلى قوة الرب
    In order to crush the devils head you need the power of God Open Subtitles لتحطم رؤوس الشياطين.. تحتاج إلى قوة الرب
    I say hell is empty and all the devils are here. Open Subtitles ... أقولُ بأن الجحيم خالية و كل الشياطين موجودون هنا
    Deep in hell, the devils curse, and howl and shriek. Open Subtitles في أعماق الجحيم، الشياطين يلعنون ويعوون ويصرخون
    If I'm not mistaken, your government does not have much use for women who have... consorted with the devils of Western capitalism. Open Subtitles إذ لم أكن مخطئ حكومتكم لا تستفيد من النساء الذين لديهم صداقات مع الشياطين الغربين الرأسمالين
    It is not you speaking, but the devils within you, trying to protect Grandier. Open Subtitles ليس أنت التي تتحدثين، انها الشياطين في داخلك، في محاولة لحماية غراندير.
    There goes another. We've got the devils on the run. Open Subtitles واحد آخرُ هناك.عِنْدَنا الشياطين هاربون.
    But if you've made your peace, then the devils are really angels freeing you from the earth. Open Subtitles ، لكن إذا اظهرت سلامك إذن الشياطين حقاً ملائكة تحرّرك من الأرض
    If you've made your peace, then the devils are really angels freeing you from the earth. Open Subtitles ، لكن إذا اظهرت سلامك إذن الشياطين حقاً ملائكة تحرّرك من الأرض
    the devils don't come from Hell beneath us. No. Open Subtitles الشياطين لا تأتي من الجحيم الذي تحتنا
    Hell is empty and all the devils are here. Open Subtitles الجحيم خاوٍ، وكل الشياطين هنا.
    Did you and the defendant spend the evening of October 8th watching the devils game on TV, or did you just read about the game in the Chronicle while concocting this false alibi? Open Subtitles هل أمضيت الأمسية انت و المدعى عليه في 8 أكتوبر تشاهدان مباراة فريق الديفلز على التلفاز ام انك قرأت عن المباراة في صحيفة الكرونيكل
    the devils are already on my trail Open Subtitles الشياطون يتسحبون ورائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more