"the director in" - Translation from English to Arabic

    • المدير في
        
    • للمدير في
        
    • المدير على
        
    • المدير فيما
        
    • للمدير فيما
        
    • مدير المعهد في
        
    (v) Assist the Director in the development of investment policy and strategy recommendations to the Investment Committee; UN ' 5` مساعدة المدير في وضع توصيات بشأن سياسات واستراتيجيات الاستثمار لتقديمها إلى لجنة الاستثمارات؛
    It is headed by a secretary-general who assists the Director in all matters concerning the administration of justice. UN ويرأس هذه الأمانة أمين عام مكلف بمساعدة المدير في كل ما يتعلق بإدارة القضاء.
    These 2 staff members assist the Director in the planning, organization and management of all operational aspects of the Office of the Director UN ويساعد شاغلا هاتين الوظيفتين المدير في تخطيط وتنظيم وإدارة جميع الجوانب التشغيلية لمكتب المدير
    The Deputy Director of the Geneva office assists the Director in the management and supervision of the substantive activities of the office. UN ويقدم نائب مدير مكتب جنيف المساعدة للمدير في الإدارة والإشراف على الأنشطة الفنية للمكتب.
    The Director, in his presentation, had informed delegations about the establishment of a Global Private Sector Task Force. UN وأبلغ المدير في عرضه الوفود بتشكيل فرقة عمل عالمية تعنى بالقطاع الخاص.
    The Finance and Administrative Unit in Geneva assists the Director in the administration of the Geneva Office. UN وتساعد الوحدة المالية واﻹدارية في جنيف المدير في إدارة مكتب جنيف.
    The Finance and Administrative Unit in Geneva assists the Director in the administration of the Geneva Office. UN وتساعد الوحدة المالية واﻹدارية في جنيف المدير في إدارة مكتب جنيف.
    The staff shall be responsible to the Director in the exercise of their functions. UN ويكون الموظفون مسؤولين أمام المدير في أداء مهامهم.
    The INSTRAW statute did not specify a designated supervisor of the Director in the discharge of his/her administrative functions. UN ولم يحدد النظام الأساسي للمعهد مشرفا على المدير في أداء مهامه الإدارية.
    The Deputy Director of the Geneva office assists the Director in the management and supervision of the substantive activities of the office. UN ويساعد نائب مدير مكتب جنيف المدير في الإدارة والإشراف على الأنشطة الموضوعية للمكتب.
    The staff shall be responsible to the Director in the exercise of their functions. UN ويكون الموظفون مسؤولين أمام المدير في ممارستهم للاختصاصات المنوطة بهم.
    The staff shall be responsible to the Director in the exercise of their functions. UN ويكون الموظفون مسؤولين أمام المدير في ممارستهم للاختصاصات المنوطة بهم.
    Assist the Director in marketing, developing new projects and activities, and finding the resources to implement them UN مساعدة المدير في تسويق المشاريع والأنشطة الجديدة ووضعها، وإيجاد الموارد اللازمة لتنفيذها.
    The Board is currently located in the Office of the Director in Brindisi. UN ويوجد المجلس حاليا في مكتب المدير في برينديزي.
    Assists the Director in carrying out his duties and acts as officer-in-charge during his absence. UN يساعد المدير في القيام بمهامه، ويعمل كموظف مسؤول عن المكتب في حالة غيابه.
    That's not gonna be the only thing that hurts... if we don't get to the Director in time. Open Subtitles هذا لن يكون الشئ الوحيد الذي يؤلم ... اذا لم نصل الى المدير في الوقت المناسب
    Responsibilities include assisting the Director in providing direction of the Division and, in particular, acting as lead counsel for the provision of legal services to United Nations programmes and funds. Responsible for economic and social development. UN تشمل المسؤوليات مساعدة المدير في توجيه الشعبة، وعلى الخصوص، القيام بمهام المستشار الموجه لتوفير الخدمات القانونية لبرامج وصناديق اﻷمم المتحدة المسؤولة عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    The officer provides day-to-day operational support to the Director in the implementation of change management projects and in his role as the chief information officer of the Department. UN ويقدم الموظف دعما تنفيذيا يوميا للمدير في تنفيذ مشاريع إدارة التغيير وفي دوره بصفته كبير موظفي الإعلام في الإدارة.
    Yeah, Special Advisor to the Director in Science and Technology. Open Subtitles أجل، المستشارة الخاصة للمدير في العلوم و التكنولوجيا
    Assists the Director in the execution of his responsibilities, makes arrangements as required to organize and facilitate the official schedule of the Special Representative, and related duties. UN يساعد المدير على تنفيذ مسؤولياته، ويضع الترتيبات، حسبما يكون مطلوبا، من أجل تنظيم وتسهيل البرنامج الرسمي للممثل الخاص وما يتصل بذلك من واجبات.
    Undertake other assignments as may be given by the Director in connection with CCOP technical and management work UN الاضطلاع بمهام أخرى بحسب تكليف المدير فيما يتصل بأعمال لجنة تنسيق التنقيب المشترك التقنية والإدارية.
    The request for additional staff includes one post for a Senior Programme Officer, who will support the Director in communicating with various concerned parties and help to coordinate procurement processes for services required by IMS. UN ويشمل طلب الموظفين الإضافيين وظيفة واحدة لموظف برامج أقدم، يتولى تقديم الدعم للمدير فيما يتعلق بالاتصال بمختلف الجهات المعنية والمساعدة على تنسيق عمليات شراء الخدمات الضرورية للدائرة.
    The team had also suggested that an academic advisory committee should be established to assist the Director in academic and administrative matters and that the Institute's Board should be less concerned with individual projects and more concerned with policy aspects. UN واقترح الفريق أيضا تشكيل لجنة استشارية أكاديمية لمساعدة مدير المعهد في الاضطلاع بالمسائل اﻷكاديمية واﻹدارية، وبأن يقلل المجلس من اهتمامه بفرادى المشاريع وأن يزيد من اهتمامه بجوانب السياسة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more