"the doctor said" - Translation from English to Arabic

    • الطبيب قال
        
    • قال الطبيب
        
    • قاله الطبيب
        
    • الدكتور قال
        
    • وقال الطبيب
        
    • الطبيب يقول
        
    • الطبيب قالَ
        
    • قال الدكتور
        
    • قال الأطباء
        
    • الطبيب أخبرني
        
    • الطبيبة قالت
        
    • قالت الطبيبة
        
    • قالته الطبيبة
        
    • الطبيبَ قالَ
        
    • الأطباء قالوا
        
    At first, we thought someone had lit his head on fire, but The doctor said it was some kind of corrosive. Open Subtitles في البداية, اعتقدنا ان احداً قد أشعل النار في رأسه, لكن الطبيب قال أنه كان نوعاً من مسببات التآكل
    But The doctor said it could help to hear familiar voices. Open Subtitles ولكن الطبيب قال بإنه قد يساعد إذا سمع أصوات عائلته
    The doctor said I could stop Using the cane soon. Open Subtitles قال الطبيب أنا يمكن أن تتوقف باستخدام قصب قريبا.
    You know how The doctor said I should avoid stress? Open Subtitles أنت تعلمين ماذا قال الطبيب يجب أن تتجنب الإجهاد
    You heard what The doctor said. Your cholesterol is over 300! Open Subtitles لقد سمعت ما قاله الطبيب الكوليسترول لديك اعلى من 300
    The doctor said I have six months at the outside. Open Subtitles الدكتور قال ان الباقي لي ستة اشهر علي الاغلب
    The doctor said I'll be able to run soon. Open Subtitles الطبيب قال أني سأكون قادرا على الوقوف قريبا
    Actually, The doctor said she was lucky,'cause the only way to beat rabies is to start treatment before the symptoms set in. Open Subtitles في الحقيقة , الطبيب قال انها كانت محظوظة لان الطريقة الوحيدة للتغلب على داء الكلب هي البدء بالعلاج قبل بداية الاعراض
    He had an earache, but The doctor said it was nothing. Open Subtitles أصيب بألم في الأذن لكن الطبيب قال أن الأمر بسيط
    The doctor said I must have incurred a head injury. I don't remember ever hitting my head. Open Subtitles الطبيب قال أنه أكيد بسبب خبطة فى الرأس أنا لا أتذكر أننى صدمت رأسى أبدا
    The doctor said that he needed 24-hour nursing assistance. Open Subtitles الطبيب قال بأنّه إحتاج المساعدة الراعية 24 ساعات.
    The doctor said that my husband cannot leave this room. Open Subtitles الطبيب قال بأنّ زوجي لا يستطيع ترك هذه الغرفة.
    The doctor said you should rest and let your burns heal. Open Subtitles قال الطبيب أنك يجب أن ترتاح وأن تدع حروقك تُشفى
    The doctor said that you'd suffer mild amnesia after the treatment. Open Subtitles قال الطبيب أنّك ستعاني من فقد ذاكره خفيف بعد العلاج.
    The doctor said she has not enough oxygen in her brain. Open Subtitles قال الطبيب بأن الأُكسجين لا يصل بشكل كافي إلى رأسها
    The doctor said that you have to change the bandages every other day, and it's been three days. Open Subtitles لقد قال الطبيب أن عليك أن تغيري الضمادات بين يوم وآخر وقد مرت بالفعل ثلاثة أيام
    And don't forget The doctor said to keep it elevated. Open Subtitles ‏‏لا تنسي ما قاله الطبيب ‏عن إبقاء ساقك مرتفعة. ‏
    The doctor said I should stay in bed for a while. Open Subtitles الدكتور قال انه ينبغى على ان ابقى فى الفراش لبرهه
    The doctor said I can touch it in two weeks. Open Subtitles وقال الطبيب لي يمكن تلمس ذلك في غضون أسبوعين.
    I'm so sorry, Bea. The doctor said there's nothing they can do. Open Subtitles أنا أسفة جداً بي , الطبيب يقول أنه لا يستطيع فعل شيء
    Remember, The doctor said I shouldn't skip a day. Open Subtitles تذكر ،، الطبيب قالَ أنه لا يجب عليّ أن أفوتَ يوماً
    The doctor said you're supposed to help us. You're my protector. Open Subtitles لقد قال الدكتور أنه يفترض عليك حمايتنا, أنتِ حاميتي
    Yeah, The doctor said you might be sensitive to light and sound. Open Subtitles نعم لقد قال الأطباء أنك قد تواجه حساسية تجاه الضوء والصوت
    The doctor said you went down while piloting a plane over Afghanistan. Open Subtitles الطبيب أخبرني بأنّك سقطت حينما كنت تقود طائرة في سماء أفغانستان
    The problem wasn't clear, if it's her heart, her lungs, The doctor said a lot of confused things. Open Subtitles المشكلة لم تكن واضحة، هل العلّة في قلبها أم رئتيها ؟ الطبيبة قالت الكثير من الأمور المحيّرة
    Like The doctor said, it's a simple case of a depressed boy ending his life, not a Tom Clancy novel. Open Subtitles مثل ما قالت الطبيبة إنها قضية بسيطة عن صبي مكتئب أنهى حياته بيده و ليست رواية لتوم كلانسي
    Look, if this is because of what The doctor said... Open Subtitles .. إذا كان هذا بخصوص ما قالته الطبيبة
    But The doctor said it won't be noticeable. Open Subtitles لكن الطبيبَ قالَ أنه لَنْ يَكُونَ ملحوظَاً
    The doctor said that she needed surgery, but... she refused. Open Subtitles الأطباء قالوا بأنها تحتاج إلى العمليه ولكنها رفضت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more