"the doctors said" - Translation from English to Arabic

    • قال الأطباء
        
    • الأطباء قالوا
        
    • الطبيب قال
        
    • يقول الأطباء
        
    • قال الاطباء
        
    • الأطباء يقولون
        
    • الاطباء قالوا
        
    The doctors said you have to avoid strenuous activity. Open Subtitles قال الأطباء أنه يتوجب عليك تجنب بذل أى جهد مُضني
    The doctors said he wouldn't symptomatic for another year. Open Subtitles قال الأطباء أنّ الأعراض لن تظهر عليه حتى بعد عام.
    The doctors said there was no chance for recovery... Open Subtitles الأطباء قالوا بأنه ليس هناك مجال لكي تتعافى
    The doctors said his obsessive romance with Kari had triggered his psychosis. Open Subtitles الأطباء قالوا بأن رومانسيته الإستحواذية مع كاري سبّبت له إختلال عقلي
    The doctors said you're gonna be okay. They said you just need to rest. Open Subtitles الطبيب قال أنكِ ستكونى بخير أنتِ تحتاجين فقط الى الراحه
    The doctors said if it wasn't for him stopping the blood, you'd been a goner. Open Subtitles يقول الأطباء أنه لو لم يوقف النزف, لكنت بعداد الموتى
    The doctors said that that particular combination causes accidental overdoses all the time. Open Subtitles وقد قال الاطباء انه مزيج خاص يسبب اعراض للجرعات الزائدة معظم الاوقات
    The doctors said he lost too much blood, there's... there's nothing they can do. Open Subtitles الأطباء يقولون أنّه فقط دماء كثيرة لا يوجد ما يمكن فعله
    The doctors said now I just need lots of rest. Open Subtitles قال الأطباء الآن أنا فقط بحاجة الى الكثير من الراحة.
    As a hatchling, The doctors said that he had been diagnosed with soggy bones syndrome and that he was not gonna make it past, like, six months, but that was 20 years ago. Open Subtitles عند فقسه قال الأطباء أنه تم تشخيصه بمتلازمة العظام الرطبة و لن يزيد عمره عن ستة أشهر
    The doctors said when they found us, we were addicted to pain killers. Open Subtitles قال الأطباء أننا كنا مدمنات على المسكنات حين تم العثور علينا
    She was torturing my daughter, even-even after The doctors said she'd never get any better. Open Subtitles كانت تعذّب إبنتي، حتى بعد أن قال الأطباء أنّ حالتها لن تتحسن.
    When she was released from the hospital, The doctors said she would make a full recovery. Open Subtitles عندما تم السماح لها بالخروج من المشفى ، قال الأطباء أنها ستسترد عافيتها تمامًا
    Yeah, but The doctors said they'd finished with me. Open Subtitles نعم ، لكن قال الأطباء أنهم انتهوا من معالجتي
    The doctors said his chest pains were caused from anemia. Open Subtitles الأطباء قالوا أن سبب آلام صدره هي الأنيميا
    Uh, The doctors said eventually I should regain everything. Open Subtitles الأطباء قالوا أنه يجب أن أستعيد كل شيء في النهاية
    All The doctors said I should give up sport. Open Subtitles ‫كل الأطباء قالوا إن علي أن أتخلى عن الرياضة
    The doctors said I just stopped hearing the whispers because the medication was working. Open Subtitles الأطباء قالوا أني توقفت عن سماع الهمسات لأن الأدوية كانت تعمل
    The doctors said he should be in familiar surroundings Open Subtitles الأطباء قالوا بأنّه يَجب أَنْ يَكُون في محيط مألوف لمساعدته ليتذكر من هو
    The doctors said it was pneumonia because it happened later, during a flu epidemic. Open Subtitles الطبيب قال إنها ماتت بسبب التهاب رئوي أثناء موجة الأنفلونزا التي انتشرت بعد الحادث بعدة شهور
    The doctors said that he needed counseling. Open Subtitles الطبيب قال بأنه بحاجة الى استشارة
    The doctors said that she wouldn't squeeze your hand when you asked her to. Open Subtitles يقول الأطباء أنها لم تعتصر يدك عندما طلبت منها
    So The doctors said the surgery went well. Open Subtitles لقد قال الاطباء أن العملية جرت على ما يرام
    The doctors said she will in her own time. Open Subtitles الأطباء يقولون أنها ستأخذ وقتها
    The doctors said he's well enough to travel. Open Subtitles الاطباء قالوا بانه جيدا بما يكفي للسفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more