"the dolphins" - Translation from English to Arabic

    • الدلافين
        
    • الدولفين
        
    • والدلافين
        
    • الدولفينز
        
    • ال دولفينز
        
    This is so much better without the dolphins watching. Open Subtitles هذا أفضل بكثير من دون حضور الدلافين امم؟
    Spinners are the most vocal of all the dolphins. Open Subtitles الدلافين الدوارة هي الأكثر صخبا بين جميع الدلافين.
    Actually, we are about to go swimming with the dolphins. Open Subtitles في الحقيقة، نحن على وشك الذهاب للسباحة مع الدلافين
    We've worked out the dolphins seem to be here, and we can do the drone work, so this is our kind of best bet. Open Subtitles لقد عملت بها ويبدو أن الدلافين لوجودي هنا، ويمكننا أن نفعل العمل بدون طيار، لذلك هذا هو لدينا نوع من أفضل رهان.
    They kill the dolphins that get caught in the nets. Only albacore. Open Subtitles انهم يقتلون الدلافين التي يصطادونها على الانترنت ، فقط سمك البكورى
    I'm in town to play the dolphins, you dumb-ass. Open Subtitles انا فى المدينة لملاقاه فريق الدلافين أيها الأبلة
    They are being released by the dolphins, working together in teams Open Subtitles إن الدلافين هي ما يصدر هذه الفقاعات أثناء عملها الجماعي
    There's a groupon at the aquarium to swim with the dolphins. Open Subtitles هنالك كوبون في حوض السمك للسباحة مع الدلافين
    White pointers and sharks, but the dolphins never hurt anyone. Open Subtitles القرش الأبيض وبقية القروش لكن الدلافين لم تؤذ أحداً أبداً
    This is a simulation of what the dolphins will experience from the sonars. Open Subtitles هذه محاكاة ما سيحدث لـ الدلافين عندما تتعرض لتلكَ الموجات
    What I really want to do is swim with the dolphins. Open Subtitles ما أريد فعله حقاً هو السباحة مع الدلافين.
    Um, will the dolphins make the playoffs? Open Subtitles هل سيصلون الدلافين إلى التصفيات النهائية؟
    Once they've found a shoal the dolphins use their sonar in a different way. Open Subtitles بمجرد عثورهم على الفوج، تستخدم الدلافين سونارهم بطريقة مختلفة.
    As they feed, the dolphins work the underside of the shoal to stop their prey from escaping back into the safety of the deep. Open Subtitles بينما يتغذون، تعمل الدلافين على الجانب السفلي من السرب لمنع فرائسهم من الهروب إلى الأمان الذي تمنحه لهم الأعماق.
    Working as a team, the dolphins surround the fish, driving them towards the shore. Open Subtitles يعملون كفريق، تحيط الدلافين بالأسماك، يدفعونهم نحو الشاطئ.
    Attacking in perfect synchrony, the dolphins create a bow wave. Open Subtitles يهاجمون في تزامن متقن، تخلق الدلافين موجه مقوسة.
    To get to the fish first, the dolphins drive themselves high up the bank. Open Subtitles للوُصول إلى السمك أولاً، تدفع الدلافين بأنفسهم عالياً فوق الضفة.
    To prevent fish escaping between them, the dolphins all beach themselves on the same side. Open Subtitles لمنع الأسماك من الهروب فيما بينهم، تجنح الدلافين بأنفسهم على نفس الجانب.
    Because he died... trying to save the dolphins. Open Subtitles لأنه مات 000 محاولاً إنقاذ الدولفين
    You want to save the planet and the children and the dolphins because it's your passion. Open Subtitles تودّي أن تنقِذي الكوكبَ والأطفال والدلافين لأن هذا هو شغفكِ
    the dolphins will look to replace the two-time Pro Bowler before the start of training camp. Open Subtitles الدولفينز سيبحثوا عن بديل له قبل بداية معسكر التدريب
    And the dolphins win, 21-0. Open Subtitles و يفوز ال"دولفينز" بنتيجة 21-20.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more