"the draft resolution has been adopted" - Translation from English to Arabic

    • اعتمد مشروع القرار
        
    • وبذلك يكون مشروع القرار قد اعتمد
        
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1765 (2007). UN اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1765 (2007).
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1687 (2006). UN اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1687 (2006).
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1738 (2006). UN اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1738 (2006).
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1102 (1997). UN اعتمد مشروع القرار باﻹجماع بوصفه القرار ١١٠٢ )١٩٩٧(.
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1042 (1996). UN وبذلك يكون مشروع القرار قد اعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٤٢ )١٩٩٦(.
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1162 (1998). UN اعتمد مشروع القرار باﻹجماع بوصفه القرار ١١٦٢ )١٩٩٨(.
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1170 (1998). UN اعتمد مشروع القرار باﻹجماع بوصفه القرار ١١٧٠ )١٩٩٨(.
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 956 (1994). UN اعتمد مشروع القرار بالاجماع بوصفه القرار ٩٥٦ )١٩٩٤(.
    the draft resolution has been adopted as resolution 980 (1995). UN اعتمد مشروع القرار بوصفه القرار ٩٨٠ )١٩٩٥(.
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1837 (2008). UN اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1837 (2008).
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1604 (2005). UN اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1604 (2005).
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1616 (2005). UN اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1616 (2005).
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1617 (2005). UN اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1617 (2005).
    The President (spoke in French): There were 15 votes in favour. the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1916 (2010). UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): نتيجة التصويت 15 صوتا مؤيدا، اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1916 (2010).
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1951 (2010). UN اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1951 (2010).
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1969 (2011). UN اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1969 (2011).
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1971 (2011). UN اعتمد مشروع القرار بالإجماع بوصفه القرار 1971 (2011).
    the draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1044 (1996). UN وبذلك يكون مشروع القرار قد اعتمد بالاجماع بوصفه القرار ١٠٤٤ )١٩٩٦(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more