"the dresses" - Translation from English to Arabic

    • الفساتين
        
    • الألبسة
        
    • فساتين
        
    • الألبسةَ
        
    • للفساتين
        
    I mean, if her designs are fake, why risk exposure by selling the dresses to the public? Open Subtitles أعني إذا كانت تصاميمها مزيفة، لما تخاطر بكشف نفسها عبر بيع الفساتين للعامة؟
    You can wear one of the dresses in your closet. Open Subtitles من خلال إرتدائكِ أحد الفساتين من خزانتكِ
    I don't know, I trust you because I love the dresses you made for my aunt. Open Subtitles لا أعلم، أنا أثق بك لأني أحب الفساتين التي صنعتيها لعمتي
    Well, my meeting's starting right now, and it'd be nice if you would put on one of the dresses I bought you and made an appearance. Open Subtitles يبدأ اجتماعي الآن وسيكون من اللطيف أن ترتدي واحداً من الألبسة التي اشتريتها لك وتحضري.
    So this is one of the dresses from the Collection Spring/Summer. Open Subtitles هذا واحد من فساتين مجموعة الصيف والربيع
    I was so obsessed about tracking the money, I forgot about the dresses. Open Subtitles أنا كُنْتُ مهوسَ جداً حول تتبع المالِ، نَسيتُ الألبسةَ.
    Well, all of the dresses have been beautiful today so far. Open Subtitles حسنٌ، كل الفساتين كانت جميلة اليوم حتى الآن
    Wait, is this... is this one of the dresses you made? Mm-hmm. Open Subtitles مهلاً، أهذه أحدُ الفساتين الّتي قمتِ بحياكَتِها؟
    Based on the dresses and makeup the victims were found in, we're looking for an unsub who is living in an elaborate fantasy world. Open Subtitles بناء على الفساتين و الماكياج الذي عثرنا على الضحايا يضعنه نحن نبحث عن جانٍ يعيش في عالم خيال واسع
    And the dresses just arrived all in charcoal gray. Open Subtitles ووصلت الفساتين للتو ولكن كلها باللون الرمادي
    the dresses will speak for themselves. They don't need fancy tricks. Open Subtitles ستتحدث الفساتين عن نفسها، لا تحتاج حيل فاخرة.
    I'll be by later to pick you up and take you girls to the local high school to pick up the dresses. Open Subtitles لنذهب الى المدرسه الثانويه المحليه لنحضر الفساتين
    But, uh, obviously the dresses, well, they could use a little altering to fit these particular girls tastes. Open Subtitles ولكن من الواضح ان الفساتين يمكن ان يتم التعديل عليها قليلاً لتلائم اذواق هؤلاء الفتيات
    Megan asked me to remind you that the dresses are going back to the school tomorrow. Open Subtitles ميغن طلبت مني تذكيركم بأن الفساتين سوف تعود للمدرسه غداً
    I mean, I know I said I would help you with the dresses. Open Subtitles اعني اعلم انني قلت سوف اساعدكم في الفساتين
    There are not the dresses I gave you to alter. Open Subtitles هذه ليست الفساتين التي اعطيكم لتقومو بتعديلها
    How do you afford these weddings? I mean, the dresses, the airfares, the wine of the month clubs? Hey, people love that gift. Open Subtitles كيف تتحملين نفقة هذه الاعراس, الفساتين, الحلاقين, المشروب و النوادي
    Anyway, take a look around. Get to know the dresses. Open Subtitles على أي حال، ألقوا نظرة على المكان تعرفوا على الفساتين
    I do the drinking and I put on the dresses. Open Subtitles أنا أعْمَلُ الشرب وأنا وَضعتُ عليه الألبسة.
    Did you bring the dresses and things that I wrote for? Open Subtitles جلبت الألبسة والأشياء بأنني كتبت ل؟
    - "the dresses won't get picked up veil gets lost, and I'm missing something blue." Open Subtitles - "لن تحصل على التقطت فساتين تصل... ... الحجاب يضيع، وأنا في عداد المفقودين شيء الأزرق. "
    They give me the money, I buy the dresses from Antwerp. Open Subtitles يَعطونَني المالَ، أَشتري الألبسةَ مِنْ Antwerp.
    This artist, she found a trunk full of old clothes and letters and she attached the letters to the dresses. Open Subtitles هذه الفنانة، لقد وجدت شاحنة مليئة بالثياب القديمة والرسائل. فقامت بإرفاق الرسائل للفساتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more