In such cases, the communication was considered as having been made on the date of the e-mail or facsimile. | UN | وفي هذه الحالات يعتبر أن الإبلاغ قد تم في تاريخ الرسالة الإلكترونية أو الرسالة المرسلة بالطبصلة. |
The number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي عنوان الرسالة الإلكترونية. |
The number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي عنوان الرسالة الإلكترونية. |
By this date, 40 offices had been connected to the Intranet, and the e-mail upgrade was expected several months later. | UN | وبحلول هذا التاريخ، تم ربط 40 مكتبا بالشبكة الداخلية، ومن المتوقع ترقية البريد الإلكتروني بعد ذلك بعدة أشهر. |
The number of subscribers to the e-mail announcements service is on target. | UN | وقد حقق عدد المشتركين في خدمة الإشعار بالبريد الإلكتروني الرقم المستهدف. |
The number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي عنوان الرسالة الإلكترونية. |
The number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي عنوان الرسالة الإلكترونية. |
The number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
The number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في الجزء الأعلى من البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
The date of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
The number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
The number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
The number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
The number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في الجزء الأعلى من البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
The date of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
The number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
The number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي تحديد رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
But the e-mail address belongs to a woman named Angie Charles. | Open Subtitles | لكن عنوان البريد الإلكتروني ينتمي إلى امرأة اسمه انجي تشارلز. |
I want everyone to delete the e-mail you just received. | Open Subtitles | أريد من الجميع مسح البريد الإلكتروني الذي تلقوه للتو. |
Yeah, I didn't see your name on the e-mail list. | Open Subtitles | نعم , لم أري إسمكِ . بقائمة البريد الإلكتروني |
Owing to the technical infrastructure requirements of handling large amounts of outgoing mail, the e-mail news alerts service in the languages will be implemented on a step-by-step basis. | UN | وبالنظر إلى ما تتطلبه معالجة كميات ضخمة من البريد الصادر من هياكل أساسية تقنية، فإن خدمة الرسائل الإخبارية بالبريد الإلكتروني ستطبق في اللغات بصورة تدريجية. |
The news stories on these issues were also distributed throughout the world to some 40,000 subscribers to the e-mail service of the United Nations News Service in English and French. | UN | ووزعت أيضا التقارير الإخبارية عن هذه المسائل باللغتين الانكليزية والفرنسية في شتى أنحاء العالم على نحو 000 40 مشترك في خدمة البريد الالكتروني لدائرة أنباء الأمم المتحدة. |
Here's the e-mail we got from a lawyer. | Open Subtitles | إليك البريد الألكتروني الذي وصلنا من المحامي |
- I did, but, Liv, the date stamp... It doesn't match the e-mail. | Open Subtitles | التاريخ لا يتطابق مع الرسائل الإلكترونية. |
You know, I was kind of mad at you when you couldn't help me write the e-mail, but now I'm glad you're completely useless. | Open Subtitles | كنت غاضبة منك عندما لم تساعدني في كتابة الإيميل لكني الآن سعيدة لأنه لا فائدة منك مطلقًا |
Once you've handled the e-mail you'll need to deactivate all the key cards of the deceased employees. | Open Subtitles | "بمُجرّد أن تستلم الرسالة الإلكترونيّة..." "يجب عليك إلغاء كلّ المفاتيح الرئيسيّة للموظفين المتوفين. |
And we have a winner. the e-mail account is registered to... | Open Subtitles | ولدينا فائز حساب البريد الالكترونى مسجل باسم |
Oh, didn't you see the e-mail Mrs. Lang sent out this morning? | Open Subtitles | ألم ترين البريد الذي أرسلته المدرسة في الصباح؟ |
We have the e-mail she sent you by mistake. | Open Subtitles | نحن لدينا الايميل الذي ارسلته لك عن طريق الخطأ. |
And then I need someone to sneak into Will's office and delete the e-mail from his inbox. | Open Subtitles | ومن ثم أريد من شخص أن يتسلل إلى غرفة ويل ويمسح هذا البريد من صندوق الوارد الخاص به. |
We traced the e-mail's IP address to an internet cafe in Midtown. | Open Subtitles | تتبعنا عنوان بروتوكول الإنترنت للبريد الإلكتروني إلى مقهى إنترنت بوسط المدينة. |
the e-mail message accompanying the draft should also indicate whether or not the draft is open for additional sponsors. | UN | وينبغي للرسالة الإلكترونية المرافقة لمشروع القرار أن تبيِّن ما إذا كان المشروع مفتوحا لمقدِّمين إضافيين أم لا. |