"the ecowas convention" - Translation from English to Arabic

    • اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
        
    • اتفاقية الإيكواس
        
    • لاتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
        
    • على اتفاقية الجماعة
        
    • واتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
        
    Ratification by the National Assembly of the ECOWAS Convention on small arms and light weapons. UN مصادقة الجمعية الوطنية على اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Preparation of the ECOWAS Convention on Small Arms ECOWAS region " Escopetarra " exhibition UN إعداد اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن الأسلحة الصغيرة
    Currently no national database of government-owned or privately owned firearms is being maintained, as required by the ECOWAS Convention. UN ولا يجري أيضا في الوقت الراهن تعهد أي قاعدة بيانات وطنية للأسلحة النارية التي تملكها الحكومة أو تلك المملوكة ملكية خاصة، على النحو المطلوب في اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    Calling on the Ivorian Government to ratify and implement the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Associated Materials, UN وإذ يهيب بالحكومة الإيفوارية إلى أن تصدق على اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها وغيرها من المواد ذات الصلة،
    Whereas, for example, the ECCAS agreement on extradition applies to offences punishable by a deprivation of liberty of at least one year, the ECOWAS Convention on Extradition applies to offences punishable by a minimum period of two years. UN 21- فعلى سبيل المثال، في حين أن اتفاقي الإيكاس المتعلق بتسليم المطلوبين ينطبق على الجرائم التي يُعاقَب عليها بالحرمان من الحرية لمدة سنة واحدة على الأقل، تنطبق اتفاقية الإيكواس بشأن تسليم المجرمين على الجرائم التي يُعاقَب عليها بمدة لا تقلُّ عن سنتين.
    16. At the request of ECOWAS, the Centre took part in the consultations held by the ECOWAS Small Arms Unit on the preparation of a plan for the implementation of the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition, and Other Related Materials, adopted in June 2006. UN 16 - وبناء على طلب الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، شارك المركز في مشاورات أجراها فريق الأسلحة الخفيفة التابع للجماعة من أجل إعداد خطة تنفيذية لاتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها والمواد الأخرى ذات الصلة، المعتمدة في حزيران/يونيه 2006.
    Calling on the Ivorian Government to ratify and implement the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Associated Materials, UN وإذ يهيب بالحكومة الإيفوارية إلى أن تصدق على اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها وغيرها من المواد ذات الصلة،
    15. The database on small arms and light weapons legislation in West Africa, referred to above, is an effective tool for the ECOWAS Commission to promote the implementation of the ECOWAS Convention. UN 15 - وتشكل قاعدة بيانات التشريعات المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في غرب أفريقيا، المشار إليها أعلاه، أداة فعالة لمفوضية الجماعة لتعزيز تنفيذ اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    The Liberian National Commission on Small Arms will be expected to acquire marking equipment and to subsequently implement the provisions of the ECOWAS Convention and related international instruments. UN ومن المتوقع أن تشتري اللجنة الوطنية المعنية بالأسلحة الصغيرة معدات الوسم وأن تنفذ في وقت لاحق أحكام اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والصكوك الدولية ذات الصلة.
    It also developed a comprehensive draft plan of action for the implementation of the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, with the support of the European Commission and the Government of Canada. UN كما أنها وضعت مشروع خطة عمل شاملة لتنفيذ اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وذلك بدعم من المفوضية الأوروبية وحكومة كندا.
    The General Assembly would also encourage the international community to support the implementation of the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Related Materials. UN كما تشجع الجمعية العامة المجتمع الدولي على دعم تنفيذ اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها والمواد الأخرى ذات الصلة.
    the ECOWAS Convention prohibits the transfers of small arms, as well as material that could help to produce them, within, to and from the territories of member States. UN وتحظر اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا عمليات نقل الأسلحة الصغيرة، وكذلك المواد التي قد تساعد على إنتاجها، من أقاليم الدول الأعضاء وإليها.
    122. the ECOWAS Convention on small arms entered into force on 29 September 2009. UN 122 - وقد بدأ نفاذ اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة في 29 أيلول/سبتمبر 2009.
    The first project involves the preparation of a guide for the implementation of the provisions of the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Related Materials. UN يشمل المشروع الأول إعداد دليل لتنفيذ أحكام اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها وما يتصل بها من مواد.
    - the ECOWAS Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters (A/P1/7/92); UN - اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا رقم A/P1/7/92 المتعلقة بالمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية؛
    - the ECOWAS Convention on Extradition (A/P1/8/94); UN - اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا رقم A/P1/8/94 المتعلقة بتسليم الأشخاص المطلوبين؛
    - the ECOWAS Convention A/P1/7/92 on Mutual Assistance in Criminal Matters of 29 July 1992. UN - اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا A/PI/7/92 المتعلقة بالمساعدة القانونية المتبادلة، المؤرخة 29 تموز/يوليه 1992.
    In the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, which my country ratified and which entered into force on 30 September 2009, they expressly committed themselves to do so. UN ولقد أعربت عن التزامها بالقيام بذلك في اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، التي قام بلدي بالتصديق عليها ودخلت حيز النفاذ في 30 أيلول/سبتمبر 2009.
    ECOWAS further demonstrated its unflinching commitment to the control of this category of weapons when, on 14 June 2006, in Abuja, Nigeria, the leaders signed the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition and Other Related Materials. UN وبرهنت الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (إيكواس) على التزامها الثابت بمراقبة هذه الفئة من الأسلحة عندما قام زعماء دول الجماعة في 14 حزيران/يونيه 2006، بتوقيع اتفاقية الإيكواس المعنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخيرتها والمواد الأخرى ذات الصلة.
    Efforts will also be made to support the countries of the region to fully implement the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunition, and Other Related Materials (Coordinating Action on Small Arms mechanism); UN وستبذل أيضا جهود لدعم بلدان المنطقة في التنفيذ الكامل لاتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها وغيرها من المواد ذات الصلة (آلية تنسيق الأعمال المتعلقة بالأسلحة الصغيرة)؛
    It urges the Government, with the assistance of UNMIL, to mark all weapons maintained in government armouries in accordance with Security Council resolution 1903 (2009) and the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons. UN ويحث فريق الخبراء الحكومة على وسم جميع الأسلحة المحفوظة في مستودعات الأسلحة الحكومية، بمساعدة بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وفقاً لقرار مجلس الأمن 1903 (2009) واتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more