| About a dozen more M.S.C.S holed up in the engine room. | Open Subtitles | و هنالك حوالي دزينة من الأشخاص متحصنين .في غرفة المحرك |
| The blast wave continues into the engine room, bursting the fuel tanks. | Open Subtitles | و لستمرت موجة الانفجار إلأى غرفة المحرك و فجرت تانكات الوقود |
| They believe Stawski about what happened in the engine room. | Open Subtitles | إنهم يصدقون ستوسكي بشأن ما حدث في غرفة المحرك |
| the engine room is like a finely-tuned watch, and everything in it needs to be monitored and maintained in a very precise fashion. | Open Subtitles | , غرفة المحركات مثل ساعة تسير بدقة متناهية وكل شيء بها يجب أن يتم مراقبته والسيطرة عليه إنه نظام متوازن للغاية |
| A lot of scratching and banging from the engine room. | Open Subtitles | الكثير من الخربشة و الضجة قادمة من غرفة المحركات |
| Squeaky's still AWOL, and somebody welded the engine room door shut. | Open Subtitles | ما زال سكويكى مفقودا ً، ولحم أحدهم باب غرفة المحرك |
| Look, it didn't seem that way when we were dying in the engine room of hypothermia. | Open Subtitles | لم يبدو الأمر كذلك عندما كنا نحتضر تجمدًا في غرفة المحرك |
| You the engine room take a break ... | Open Subtitles | بالطبع يقوم أحدكم أيها الأولاد بالتدخين في غرفة المحرك |
| This is the engine room. Never seen one before, right? | Open Subtitles | هذه غرفة المحرك , لمْ يسبق لكِ أنْ رأيتي واحدة من قبل , صحيح ؟ |
| You know, if you ask nicely, they'll let you visit the engine room. | Open Subtitles | تعرف، إذا طلبت بلطف، سيسمحون لك بزيارة غرفة المحرك. |
| Alright, I'll go. You two go to the engine room. | Open Subtitles | حسناً، سأذهب أنتما اذهبا إلى غرفة المحرك |
| I've got to find the engine room and shut the power grid down. | Open Subtitles | علي أن أجد غرفة المحرك وأقطع تيار الكهرباء |
| This path runs adjacent to the engine room. | Open Subtitles | هذا الطريق يجري بالقرب من غرفة المحرك إنهم يعرفون أنهم لن يمكنهم إستخدام أسلحتهم هنا |
| Secure the engine room, then find me a date. | Open Subtitles | أمنى غرفة المحركات ثم اعثر على رفيقة لى |
| I'm sure she offers tours of the engine room to, like, everybody, right? | Open Subtitles | متأكد أنها تعرض جولات إلى غرفة المحركات لكل شخص تقريبا، صحيح؟ |
| If they killed the power, it's still in the engine room. | Open Subtitles | إذا قتلوا السلطة، فإنه لا يزال في غرفة المحركات. |
| The crack in the engine room is takin'on too much water, the pumps can't keep up. | Open Subtitles | الكسر فى غرفة المحركات يسمح بتدفق الكثير من المياة المضخات لا يمكنها مجاراتها |
| Team two boarding. Moving toward the engine room. | Open Subtitles | الفريق الثاني يدخل نتوجه الى غرفة المحركات |
| I can divert coolant from the aft, but I have to do it from the engine room. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أحوّل التبريد من الخلف، لكنّي يجب أن أقوم بذلك من غرفة المحرّك. |
| Here's the engine room. | Open Subtitles | من هُنا غرفة المُحركات |
| In Africa, the public service is seen as the engine room for the implementation of developmental goals and objectives. | UN | وفي أفريقيا، يُنظر إلى الخدمة العامة باعتبارها قاطرة تنفيذ الغايات والأهداف الإنمائية. |
| We have searched every part of this ship, and now we're in the engine room. | Open Subtitles | وبحثنا بكل مكان بالسفينة ونحن الآن بغرفة المحرك |
| Remote system must have been damaged when the engine room flooded. | Open Subtitles | لابد أن أنظمة التحكٌم عن بعد قد عُطلت عندما غمرت حجرة المحرك بالمياه |
| If he made it to the lower deck, he's going to the engine room. | Open Subtitles | لو وصل غلى الطابق السفلي سيذهب لغرفة المحرك. |
| - Moore, get back to the engine room. | Open Subtitles | كوب , إبقى هنا مور , إذهب لغرفة المحركات أنا لها |