| The activity was organized by UN-SPIDER and the Ministry of the environment and sustainable development and the Directorate for Environmental Monitoring and Statistics. | UN | وقام بتنظيم هذا النشاط برنامج سبايدر ووزارة البيئة والتنمية المستدامة ومديرية الرصد البيئي والإحصاء. |
| LAS and ESCWA joint study on the effect of peace and security on the environment and sustainable development in the Arab region | UN | الدراسة المشتركة بين جامعة الدول العربية والإسكوا عن أثر السلام والأمن على البيئة والتنمية المستدامة في المنطقة العربية |
| Uruguay is also party to the main international conventions in the sphere of the environment and sustainable development. | UN | كما أن أوروغواي طرف في الاتفاقيات الدولية الرئيسية في مجال البيئة والتنمية المستدامة. |
| The Forum called for channels of communication in order to echo youth concerns on the environment and sustainable development. | UN | دعا المنتدى إلى إيجاد قنوات اتصال من أجل التعبير عن شواغل الشباب فيما يتعلق بالبيئة والتنمية المستدامة. |
| This system must be multisectoral and inter-agency and must be linked to the item on the environment and sustainable development. | UN | ويجب أن يكون هذا النظام متعدد القطاعات ومشتركا بين الوكالات وأن يكون مرتبطا بالبند المتعلق بالبيئة والتنمية المستدامة. |
| i) climate change, the environment and sustainable development | UN | ' 1` تغير المناخ والبيئة والتنمية المستدامة |
| Such an action programme on the environment and sustainable development could tackle the most pressing issues of environmental degradation. | UN | ومن شأن برنامج عمل للبيئة والتنمية المستدامة في أفريقيا أن يتطرق إلى أكثر المسائل إلحاحا فيما يتصل بالتدهور البيئي. |
| The fifth reform is to convert to firm commitments, at the global level, the directions being progressively defined in world forums on the environment and sustainable development. | UN | الإصلاح الخامس هو العمل، على الصعيد العالمي، لتحويل الاتجاهات التي يجري تحديدها بصورة مطردة في المحافل العالمية بشأن البيئة والتنمية المستدامة إلى التزامات أكيدة. |
| Schools and centres for learning must provide opportunities for students to learn about the environment and sustainable development. | UN | وينبغي للمدارس ومراكز التعليم أن توفر الفرص للتلاميذ لاكتساب المعارف حول البيئة والتنمية المستدامة. |
| Climate change is inseparable from other threats to the environment and sustainable development. | UN | لا يمكن فصل تغير المناخ عن الأخطار الأخرى التي تتعرض لها البيئة والتنمية المستدامة. |
| Considering also that protection of the environment and sustainable development can also contribute to human wellbeing and potentially to the enjoyment of human rights, | UN | وإذ ترى أيضاً أن حماية البيئة والتنمية المستدامة يمكن أن تسهما أيضاً في رفاه البشرية وفي احتمالات التمتع بحقوق الإنسان، |
| Considering also that protection of the environment and sustainable development can also contribute to human wellbeing and potentially to the enjoyment of human rights, | UN | وإذ ترى أيضاً أن حماية البيئة والتنمية المستدامة يمكن أن تسهما أيضاً في رفاه البشرية وفي احتمالات التمتع بحقوق الإنسان، |
| The United Nations must also show the people of the developing world that comprehensive measures are being taken to address the environment and sustainable development. | UN | ويجب أن تبين الأمم المتحدة أيضا لسكان العالم النامي أنه يجري اتخاذ تدابير شاملة للتعامل مع البيئة والتنمية المستدامة. |
| Uruguay is party to the principal international conventions relating to the environment and sustainable development. | UN | أوروغواي طرف في الاتفاقيات الدولية الرئيسية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة. |
| Our commitment to the environment and sustainable development preceded by far the seventh Millennium Development Goal. | UN | لقد تجاوزنا من حيث التزامنا بالبيئة والتنمية المستدامة الهدف السابع من الأهداف الإنمائية للألفية. |
| The programme had three distinct components concerned with the environment and sustainable development. | UN | ويتألف البرنامج من ثلاثة مكونات متمايزة تهتم بالبيئة والتنمية المستدامة. |
| This lack of collaboration with regional actors is also visible in the environment and sustainable development focus area. | UN | وهذا الافتقار إلى التعاون مع الجهات الفاعلة الإقليمية واضح أيضا في مجال التركيز المتعلق بالبيئة والتنمية المستدامة. |
| In 1992, the Rio de Janeiro Earth Summit set a new stage for global partnership on the environment and sustainable development. | UN | ففي ١٩٩٢، فتح مؤتمر قمة ريو دي جانيرو مرحلة جديدة من الشراكة العالمية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة. |
| Human rights, the environment and sustainable development: draft resolution | UN | حقوق الإنسان والبيئة والتنمية المستدامة: مشروع قرار |
| Several of the modules in the courses deal specifically with various aspects of demographics and the environment and sustainable development. | UN | وتتناول عدة وحدات في الدورات التدريبية بالتحديد جوانب مختلفة للمسائل الديمغرافية والبيئة والتنمية المستدامة. |
| — The Higher Council on the environment and sustainable development, chaired by the Head of Government; | UN | ■ المجلس الأعلى للبيئة والتنمية المستدامة ويرأسه رئيس الحكومة؛ |
| Steps should also be taken by Governments, academia, and scientific institutions to improve access to scientific information related to the environment and sustainable development. | UN | ويتعين أيضا على الحكومات والدوائر اﻷكاديمية والمؤسسات العلمية تحسين فرص الحصول على المعلومات العلمية المتصلة بالبيئة وبالتنمية المستدامة. |