"the evi" - Translation from English to Arabic

    • مؤشر الضعف الاقتصادي
        
    • لمؤشر الضعف الاقتصادي
        
    • بمؤشر الضعف الاقتصادي
        
    • مؤشر التنوع الاقتصادي
        
    The two instability indicators in the EVI were not included in the EDI. UN لم يشتمل مؤشر التنوع الاقتصادي على مؤشري عدم الثبات المستخدمين في مؤشر الضعف الاقتصادي.
    Population size was also carefully considered by the experts regarding its inclusion in the EVI. UN ونظر الخبراء أيضا في عدد السكان بعناية لإدراجه في مؤشر الضعف الاقتصادي.
    The vulnerability profiles have cast light on aspects of the vulnerability of relevant States that are not measurable through the EVI. UN وقد سلطت نُبذ الضعف الضوء على جوانب الضعف للدول ذات الصلة والتي لا يمكن قياسها عن طريق مؤشر الضعف الاقتصادي.
    Economic vulnerability index Note: Figures in parentheses indicate the weight of a particular component or index in the EVI. UN ملاحظة: تشير الأرقام الواردة بين قوسين إلى وزن مكون أو مؤشر معين في مؤشر الضعف الاقتصادي.
    However, it ranks as one of the most vulnerable among all developing countries according to the EVI. UN إلا أنها تصنف كواحد من أكثر البلدان النامية ضعفا وفقا لمؤشر الضعف الاقتصادي.
    Tuvalu, however, is one of the most vulnerable countries in the world according to the EVI. UN إلا أن هذا البلد من أضعف بلدان العالم حسب مؤشر الضعف الاقتصادي.
    80. Based on the work of the Secretariat and the Expert Group, the Committee, in its deliberations, confirmed the robustness of the choice made of components and of the construct of the EVI. UN 80 - واستنادا إلى عمل الأمانة وفريق الخبراء أكدت اللجنة في مداولاتها سلامة اختيار العناصر وتحديد مؤشر الضعف الاقتصادي.
    More detailed technical discussions on the testing and simulations of the EVI, as well as other criteria, are summarized in the following sections of the present report. UN ويرد في الفروع التالية من هذا التقرير المزيد من المناقشات التقنية المفصلة بشأن اختبار مؤشر الضعف الاقتصادي وعمليات محاكاته، فضلا عن المعايير الأخرى.
    An on-site exercise was carried out to simulate the impact of different weights on the ranking of countries on the EVI. UN كما تم الاضطلاع بعملية في الموقع تهدف إلى محاكاة أثر معاملات الترجيح المختلفة على ترتيب البلدان حسب مؤشر الضعف الاقتصادي.
    Thus, the Expert Group confirmed the choice of indicators for the EVI proposed by the Committee at its first session in 1999. UN ومن ثم، أقر فريق الخبراء اختيار المؤشرات التي اقترحت اللجنة استخدامها في مؤشر الضعف الاقتصادي في الدورة الأولى التي عقدتها في عام 1999.
    In the case of the EVI as proposed in 1999, where high values signified high vulnerability, the cut-off point would be the lower quartile value. UN وفي حالة مؤشر الضعف الاقتصادي كما اقترح في عام 1999، الذي تدل فيه القيم العالية على درجة عالية من الضعف، ستكون نقطة الفصل هي قيمة الربع الدنيا.
    In the case of the EVI (where high values signify high vulnerability), the cut-off point would be the value of the index for the lower quartile. UN أما بالنسبة لحالة مؤشر الضعف الاقتصادي (حيث يعني ارتفاع القيم زيادة الضعف) فسيكون الحد الأدنى هو قيمة المؤشر المتعلق بالربع الأدنى من المجموعة.
    93. Senegal is well below the thresholds for per capita GDP and APQLI, and is more than 10 per cent above the EVI threshold. UN 93 - أما السنغال فهي في مرتبة أدنى بكثير من عتبتي حصة الفرد في الناتج المحلي الإجمالي ومؤشر نوعية الحياة المادية المعزز، وفي مرتبة أعلى من عتبة مؤشر الضعف الاقتصادي بنسبة 10 في المائة.
    5. The adoption and calculation of the EVI UN 5 - اعتماد مؤشر الضعف الاقتصادي وحسابه
    The experts also revisited the issue examined in the 1999 Committee report whether a more direct measure of the economic impact of natural disasters, such as economic damage or number of people made homeless, could be introduced in the EVI. UN وقد تناول الخبراء من جديد أيضا مسألة إمكانية الأخذ في مؤشر الضعف الاقتصادي بمقياس يقيم الأثر الاقتصادي للكوارث الطبيعية على نحو أكثر مباشرة، من قبيل الضرر الاقتصادي أو عدد من فقدوا المأوى، وهي مسألة تعرض لها تقرير اللجنة بالدراسة في عام 1999.
    Therefore, the experts recommended the use of the standard error of a mixed trend regression,j which was easy to understand and to compute, as measurement of instability in the EVI. UN لذلك أوصى الخبراء باستعمال الخطأ المعياري لاتجاه انحداري مختلط() يسهل فهمة وحسابه كقياس للتقلب في مؤشر الضعف الاقتصادي.
    The ranking results for the whole period 1979-1998 and for the sub-period 1987-1997 were consistent, although the EVI values for 128 countries were not all identical over the two periods. UN وكانت نتائج الترتيب لكامل فترة 1979-1998 وعن الفترة الفرعية 1987-1997 متوافقة، رغم أنه لم تكن قيم مؤشر الضعف الاقتصادي لـ 128 بلدا متطابقة خلال الفترتين.
    The Group considered that a fuller incorporation of the concept of vulnerability through the EVI and the vulnerability profiles, as recommended by the Committee, meant a significant improvement in capturing persistent structural difficulties associated with stagnating economic growth and slow poverty reduction. UN رأى الفريق أن الإدماج الكامل لمفهوم الضعف من خلال مفهوم مؤشر الضعف الاقتصادي والدراسات الموجزة لمؤشرات الضعف، يؤدي، كما أوصت بذلك اللجنة، إلى تحسن ملموس في التعرف على الصعوبات الهيكلية المستمرة المرتبطة بركود النمو الاقتصادي وبطء الحد من الفقر.
    the EVI should reflect the relative risk posed to a country's development by exogenous shocks, the impact of which depended not only on the size of the shocks, but also on structural characteristics, making the country more or less exposed to the shocks. UN ينبغي لمؤشر الضعف الاقتصادي أن يبين الخطر النسبي الذي يهدد التنمية في بلد ما من جراء الصدمات التي تنشأ عن عوامل خارجية، والتي يعتمد أثرها ليس فقط على حجمها وإنما أيضا على السمات الهيكلية التي تجعل هذا البلد معرضا بشكل ما للصدمات.
    The Committee in its 1999 report therefore recommended equal weights for the EVI as well. UN ومن ثم، فقد أوصت اللجنة في تقريرها لعام 1999 باستخدام معاملات ترجيح متساوية فيما يتعلق بمؤشر الضعف الاقتصادي كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more