"the executive board at the" - Translation from English to Arabic

    • المجلس التنفيذي في
        
    • المجلس التنفيذي على
        
    • للمجلس التنفيذي في
        
    • المجلس التنفيذي خلال
        
    • المجلس التنفيذي لدى
        
    These will all be undertaken in 2016 and presented to the Executive Board at the annual session of 2017. UN وسيتم الاضطلاع بجميع هذه التقييمات في عام 2016 وستعرض على المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2017.
    Decisions adopted by the Executive Board at the annual session 1998 UN المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام ١٩٩٨
    Decisions adopted by the Executive Board at the annual session 1998 UN المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام ١٩٩٨
    The global strategy will be presented to the Executive Board at the annual session of 2009. UN وستقدَّم الاستراتيجية العالمية إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2009.
    To go above the standard cap, approval by the Executive Board at the level of the country programme document, as well as approval by the Associate Administrator at the level of the project, would be needed. UN ولتجاوز الحد الأعلى القياسي، لا بد من موافقة المجلس التنفيذي على مستوى وثيقة البرنامج الإنمائي القطري، فضلا عن موافقة مدير البرنامج المعاون على مستوى المشروع.
    The global strategy will be presented to the Executive Board at the annual session of 2009. UN وستقدَّم الاستراتيجية العالمية إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2009.
    He also referred in his remarks to the second CCF for Zimbabwe that had been approved by the Executive Board at the present session. UN وأشار المسؤول في تعليقاته إلى إطار العمل القطري الثاني الخاص بزمبابوي الذي وافق عليه المجلس التنفيذي في دورته الحالية.
    Based on the outcome of the evaluation, UNCDF plans to submit its report to the Executive Board at the third regular session 1999. UN واستنادا إلى نتائج التقييم، يعتزم الصندوق تقديم تقريره إلى المجلس التنفيذي في الدورة العادية الثالثة لعام ٩٩٩١.
    The savings identified, and their alternative use, will be reported to the Executive Board at the third regular session. UN وسوف يبلغ المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة بالوفورات المحددة وباستخداماتها البديلة.
    The oral report is being presented as a follow-up to a presentation on this subject made to the Executive Board at the first regular session of 2006. UN هذا التقرير مقدم متابعة لعرض عن هذا الموضوع قدم إلى المجلس التنفيذي في الدورة العادية الأولى لعام 2006.
    The results would be reported to the Executive Board at the annual session 2012. UN وستبلغ نتائج هذه العملية إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام ٢٠١٢.
    According to estimates, the operational reserves will remain above the target determined by the Executive Board at the end of the biennium. UN ووفقاً للتقديرات، ستظل الاحتياطيات التشغيلية فوق الهدف الذي حدده المجلس التنفيذي في نهاية فترة السنتين.
    He said that more reporting on this innovation would be shared with the Executive Board at the second regular session of 2011. UN وقال إنه سيتم تقديم المزيد من التقارير عن هذه المسائل الابتكارية إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2011.
    He said that more reporting on this innovation would be shared with the Executive Board at the second regular session of 2011. UN وقال إنه سيتم تقديم المزيد من التقارير عن هذه المسائل الابتكارية إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2011.
    A revised evaluation policy will be presented to the Executive Board at the annual session 2013. UN وستُقدَم سياسة التقييم المنقحة إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2013.
    This information is communicated to the Executive Board at the beginning of each session. UN وتنقل هذه المعلومات إلى المجلس التنفيذي في بداية كل دورة.
    I look forward to an intense discussion in the Executive Board at the current session, with the hope that the Board's new working practices will enable a constructive exchange. UN ٨٣ - وإني ﻷتطلع إلى المناقشة المكثفة التي سيشهدها المجلس التنفيذي في الدورة الحالية، آملا في أن تمكننا ممارسات العمل الجديدة للمجلس من إجراء تبادل بناء لوجهات النظر.
    The Evaluation Office will present the biennial budgeted evaluation plan to the Executive Board at the same time that UNFPA presents its integrated budget, to ensure the alignment of requirements with budget allocations. UN وسيعرض مكتب التقييم خطة التقييم المدرجة في ميزانية فترة السنتين على المجلس التنفيذي في نفس الوقت الذي يعرض فيه الصندوق ميزانيته المتكاملة، وذلك ضمانا لمواءمة الاحتياجات مع مخصصات الميزانية.
    Existing instruments need to be sharpened and woven together with new tools to form a strong, unified system of performance management, stretching from the Executive Board at the most strategic level down through all other levels of the organization. UN وينبغي شحذ اﻷدوات القائمة وضمها إلى أدوات جديدة لتكوين نظام محكم موحد ﻹدارة اﻷداء يمتد نطاقه من المجلس التنفيذي على الصعيد الاستراتيجي اﻷعلى إلى سائر اﻷصعدة بالمنظمة.
    It is expected that UNDP and UNCDF will be in a position to discuss this subject in general terms at the annual session 2007 of the Executive Board and to provide a definitive recommendation to the Executive Board at the second regular session 2007. UN ومن المتوقع أن يكون البرنامج الإنمائي والصندوق في وضع يمكنهما من مناقشة هذا الموضوع بصورة عامة في الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2007 وتقديم توصية نهائية للمجلس التنفيذي في الدورة الثانية العادية لعام 2007.
    Recommendation 7 on financing principles for country offices would be considered by the Executive Board at the third regular session 2000. UN وبالنسبة للتوصية 7، بشأن مبادئ تمويل المكاتب القطرية، فسينظر فيها المجلس التنفيذي خلال دورته العامة الثالثة لعام 2000.
    63. In only four years, UNOPS has developed tools and business practices that have enabled it to live up to the goals established by the Executive Board at the time of its creation. UN ٦٣ - في غضون أربع سنوات فحسب، استحدث مكتب خدمات المشاريع أدوات وممارسات تجارية مكﱠنته من التقيد باﻷهداف التي وضعها المجلس التنفيذي لدى إنشائه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more