Well, I figured that this election is gonna live or die with the family name. | Open Subtitles | حسناً، ظننت أن هذه الانتخابات ستعيش أو تموت مع اسم العائلة |
You shame us all. You shame the family name. | Open Subtitles | أنت عار علينا جميعًا أنت عار على اسم العائلة |
Either of them can preserve his/her family name, take the family name of the husband or add the wife’s family name to that of her husband. | UN | ويحتفظ كل منهما باسمه أو تحوز المرأة الاسم العائلي للزوج أو تضيف اسمها العائلي إلى الاسم العائلي للزوج. |
However, women do not have the right with respect to the choice of the family name of their children unless stipulated in the marriage contract. | UN | ولكن، ليس من حق المرأة أن تختار اسم الأسرة لأطفالها إلا إذا نص على ذلك عقد الزواج. |
The birth of a son is eagerly awaited in order to preserve the family name. | UN | وتنتظر ولادة الابن بشوق شديد للحفاظ على إسم العائلة. |
If the family name were dragged into the public prints, the shock might be too great for him. | Open Subtitles | إذا أسم العائلة تم إدراجه فى محضر رسمي، ربما تكون الصدمة شديدة عليه. |
Found another woman half your age in your impressive campaign to treat the family name like a spaniel would a rhododendron? | Open Subtitles | وجدت امرأه اخرى بنصف عمره في حملتك المثيره لمعالجة اسم العائلة مثل الذليل في زهرة الرودودندرون |
I do not want to lay eyes on you until you restore honor to the family name. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أضع عيون عليك حتى تستعيد شرف اسم العائلة. |
After all, he will carry on the family name. | Open Subtitles | بعد كل شيء، وقال انه سيحمل على اسم العائلة. |
For example, the Committee could make clear which is the family name or equivalent for all listings for individuals. | UN | إذ يمكن للّجنة مثلا أن توضح الاسم العائلي أو ما يقابله في جميع أسماء الأفراد. |
The Committee notes as positive the legal provisions regulating the Kafala which enable children in Kafala to acquire the family name of their legal guardian. | UN | وتلاحظ اللجنة كتطور إيجابي الأحكام القانونية التي تنظم الكفالة مما يمكّن الطفل الذي تشمله هذه الكفالة من الحصول على الاسم العائلي لوصيّه الشرعي. |
189. Men and women are free to choose the family name that is registered in the marriage certificate. | UN | ١٨٩ - وللمرأة والرجل حرية اختيار الاسم العائلي المسجل في عقد الزواج. |
As for the situation of children born out of wedlock, they were not entitled to the family name or to inheritance. | UN | وفيما يتعلق بحالة الأطفال المولودين خارج نطاق الزوجية فلا يحق لهم حمل اسم الأسرة أو الميراث. |
the family name was that of the husband, but a woman could give her name to a child born out of wedlock. | UN | ويكون اسم الأسرة هو اسم الزوج ولكن يحق للأنثى أن تمنح اسمها للطفل المولود خارج نطاق الزوجية. |
In the Kingdom of Cambodia, there is no law requiring a change of the family name at a spouse's request. | UN | ولا يوجد أي قانون في مملكة كمبوديا يفرض تغيير اسم الأسرة بناء على طلب أحد الزوجين. |
To keep the family name alive? You would've done that? | Open Subtitles | ، كان عليك القيام بذلك، ربما هي تضحية للمحافظة على إسم العائلة |
That's the family name! The old butcher. | Open Subtitles | هذه هو إسم العائلة الجزار الكبير في السن |
By my 30th birthday, I had, according to my uncle become a blemish on the family name. | Open Subtitles | فى عيد مولدى الثلاثين أصبحت وفقا لرأى عمى عار على أسم العائلة |
A change of family name by one of the spouses does not entail a change in the family name of the other spouse. | UN | ولا يستتبع تغيير اسم أسرة أحد الزوجين تغييرا في اسم الزوج الآخر. |
If the mother keeps her child she does not have the right to give her own surname to her child, unless her father and her brothers agree to her giving the child the family name. | UN | وإذا احتفظت الأم بالطفل فليس لها الحق في منحه لقبها، ما لم يوافق والدها أو أخوتها على منح الطفل لقب الأسرة. |
the family name of a child is determined by the family name of the parents (art. 55). | UN | ويتحدد اسم أسرة الطفل باسم أسرة الوالدين (المادة 55). |
I'm sure she doesn't want the baby to taint the family name. | Open Subtitles | أنا متأكده بأنها لاتريد تشويه اسم العائله بهذا الطفل |
Actually, the family name wasn't originally Chang. | Open Subtitles | بالواقع، لقب العائلة ليس (تشانغ) في الأصل. |
If the filiation of the child is established simultaneously with respect to both parents, the parents shall choose the family name to be given to the child. | UN | وعندما يتم إثبات بنوة طفل إزاء أبويه في نفس الوقت، فإن هذين الآخرين يختاران الإسم الذي ينتقل إليه. |
You know, you wanna be part of the family business... you gotta have responsibility for the family name. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تكون جزء من تجارة العائلة يجب أن تكون لديك مسؤوليات لأسم العائلة |
But my grandfather, however, thought I was an embarrassment to the family name. | Open Subtitles | لكن جدي، على الرغم من ذلك، ظن أنني أسبب إحراجًا لاسم العائلة. |
All my other friends have children who worship them, who call them every day, who take pride in the family name and traditions. | Open Subtitles | جميع أصدقائي لديهم أولاد يعشقونهم، ويتصلون بهم كل يوم، ويفتخرون باسم العائلة وبتقاليدها. |
The rules governing the family name of an illegitimate child vary depending on whether or not the child's filiation has been established. Pursuant to article 3342 of the Civil Code, the principle followed is that an illegitimate child takes the family name of the parent with respect to whom the child's filiation is first established. | UN | وإسم الطفل الطبيعي يتم تنظيمه بشكل مختلف حسبما إذا كان نسب الطفل قد أثبت أو لم يثبت، والمبدأ هو حسب المادة 334 - 2 من القانون المدني أن الطفل الطبيعي يكتسب إسم أبويه إذا ثبتت بنوته في المقام الأول. |