In the Federal Supreme Court, the following developments have occurred since 2001: | UN | حدثت التطورات التالية في المحكمة العليا الاتحادية منذ عام 2001: القاضيات |
This deadline is included in the provisions that were challenged through a preliminary injunction filed with the Federal Supreme Court. | UN | ويرد هذا الحد الزمني في الأحكام التي تم الاعتراض عليها بأمر زجري تمهيدي قدم إلى المحكمة العليا الاتحادية. |
the Federal Supreme Court was responsible for balancing the interests at stake. | UN | وأردفت قائلة إن المحكمة العليا الاتحادية مسؤولة عن تحقيق التوازن بين المصالح ذات الصلة. |
It is incumbent upon the Federal Supreme Court to ensure the constitutionality of the laws. | UN | وتتحمل المحكمة العليا الاتحادية المسؤولية عن ضمان دستورية القوانين. |
Supreme Federal judicial authority is vested in the Federal Supreme Court. | UN | والسلطة القضائية العليا الاتحادية مناطة بالمحكمة العليا الاتحادية. |
the Federal Supreme Court has a power of cassation over any final court decision containing a basic error of law. | UN | وللمحكمة العليا الاتحادية سلطة نقض أي قرار محكمة نهائي ينطوي على خطأ قانوني أساسي. |
The State Supreme Court requests the Federal Supreme Court compensatory budget for those state courts which concurrently exercise the jurisdiction of federal courts. | UN | وتطلب المحكمة العليا للولاية إلى المحكمة العليا الاتحادية توفير ميزانية تعويضية لمحاكم الولاية التي تمارس في الوقت نفسه اختصاص محاكم اتحادية. |
The Federal High Court and the Federal Supreme Court hear and adjudicate original and appeal cases involving federal law, trans-regional issues, and national security. | UN | وتضطلع المحكمة العالية الاتحادية والمحكمة العليا الاتحادية بالنظر والفصل في القضايا الأصلية والاستئنافية المنطوية على قانون اتحادي ومسائل عبر إقليمية والأمن القومي. |
6. Decisions rendered by a State Supreme Court on federal matters are appealable to the Federal Supreme Court. | UN | ٦- يمكن استئناف القرارات التي تصدرها محكمة عليا لولاية بخصوص الشؤون الاتحادية أمام المحكمة العليا الاتحادية. |
It can therefore be assumed that, in such cases, the Federal Supreme Court can require the procedures mentioned above. | UN | ومن ثم، يمكن أن يفترض في هذه الحالات أنه يجوز للمحكمة العليا الاتحادية أن تطلب اتخاذ الإجراءات المذكورة أعلاه. |
Reply: the Federal Supreme Court is a constitutional court. | UN | جواب: تعتبر المحكمة العليا الاتحادية محكمة دستورية. |
This decision by the Federal Supreme Court of Germany deals primarily with the incorporation by reference of standard terms into sales contracts under articles 8 and 14 CISG. | UN | هذا القرار الصادر من المحكمة العليا الاتحادية لألمانيا يتناول أساسا ادراج أحكام قياسية بالاشارة في عقود البيع، بموجب المادتين 8 و 14 من اتفاقية البيع. |
An amendment of Art. 50 para. 2 of the Foreign Nationals Act is currently in progress, which takes into account the jurisprudence of the Federal Supreme Court. | UN | يجري حالياً تعديل الفقرة 2 من المادة 50 من قانون الأجانب، مع مراعاة قرارات المحكمة العليا الاتحادية. |
A recent ruling of the Federal Supreme Court obligates all of the cantons to take appropriate measures. | UN | وأصدرت المحكمة العليا الاتحادية مؤخراً قراراً يلزم جميع الكانتونات باتخاذ الإجراءات المناسبة. |
Upon appeal the Federal Supreme Court set aside the lower court's order and declared the application to set aside the award inadmissible. | UN | وإثر الاستئناف، ألغت المحكمة العليا الاتحادية حكم المحكمة الابتدائية وأعلنت عدم مقبولية طلب إلغاء قرار التحكيم. |
Decisions taken at the constituency level may be appealed against at the Board, whose decisions in turn can be challenged before the Federal Supreme Court. | UN | ويجوز الطعن لدى المجلس في القرارات المتخذة على مستوى الدائرة الانتخابية كما يجوز الطعن في قرارات المجلس أمام المحكمة العليا الاتحادية. |
Most recently, another important accomplishment was the Federal Supreme Court's decision which, to settle interpretation debates regarding the Law, confirmed the Federal Prosecutor's Office's competence to continue the lawsuit against the assaulter despite a complaint by the victim. | UN | ومنذ فترة أقرب، تم تحقيق إنجاز هام آخر هو صدور قرار عن المحكمة العليا الاتحادية بخصوص النقاشات المتعلقة بتفسير القانون يؤكد اختصاص مكتب المدعي العام الاتحادي في مواصلة الدعوى ضد الجاني على الرغم من تقديم شكوى من جانب الضحية. |
the Federal Supreme Court of Switzerland and the literature accept in principle the primacy of international over domestic law but admit some exceptions. | UN | فالمحكمة العليا الاتحادية في سويسرا والمصنفات القانونية تُقر بمبدأ أسبقية القانون الدولي على القانون الداخلي، وإن كانت تقبل ببعض الاستثناءات. |
Iraqi participants from political parties, the judiciary, the bar association and academia discussed issues including the Federal Supreme Court, the Supreme Judicial Council, the Shura Council, regional courts, conditions of service, special courts, the role of Islam in the Constitution, and transitional justice. | UN | وناقش المشاركون العراقيون من الأحزاب السياسية والقضاء ونقابة المحامين والأكاديميين مسائل منها المحكمة العليا الفيدرالية والمجلس الأعلى للقضاء ومجلس الشورى والمحاكم الإقليمية وظروف الخدمة والمحاكم الخاصة ودور الإسلام في الدستور ونظام القضاء الانتقالي. |
the Federal Supreme Council is the highest authority in the Federation. | UN | المجلس الأعلى للاتحاد هو السلطة العليا فيه. |
In addition, the Federal Supreme Court, consisting of a president and a number of justices appointed by a decree of the President of the Federation, following approval by the Supreme Council, performs a number of tasks as assigned to it under article 99 of the Constitution, including: verifying the constitutionality of federal laws, interpreting the Constitution; and trying offences that have a direct bearing on the interests of the Federation. | UN | بالاضافة الى محكمة اتحادية عليا تتشكل من رئيس وعدد من القضاة يعينون بمرسوم يصدره رئيس الاتحاد بعد مصادقة المجلس الأعلى عليه، وتختص بعدد من الاختصاصات التي أسندها إليها الدستور في المادة 99 منها بحث دستورية القوانين الاتحادية وتفسير أحكام الدستور والنظر في الجرائم التي لها مساس مباشر بمصالح الإتحاد. |