"the fifteenth meeting of the parties" - Translation from English to Arabic

    • عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف
        
    • المتخذ في الاجتماع الخامس عشر للأطراف
        
    • للاجتماع الخامس عشر للأطراف
        
    • عن اجتماع الأطراف الخامس عشر
        
    • عن مؤتمر الأطراف في اجتماعه الخامس عشر
        
    • قام الاجتماع الخامس عشر للأطراف
        
    • الذي اتخذه الاجتماع الخامس عشر للأطراف
        
    Decision XV/19 of the Fifteenth Meeting of the Parties contains the methodology adopted by the Parties for reviewing requests to change baseline data. UN ويشتمل المقرر 15/19 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف على المنهجية المتبعة من جانب الأطراف لاستعراض طلبات تغيير بيانات خط الأساس.
    Decision XV/19 of the Fifteenth Meeting of the Parties contains the methodology adopted by the Parties for reviewing requests to change baseline data. UN ويشتمل المقرر 15/19 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف على المنهجية المتبعة من جانب الأطراف لاستعراض طلبات تغيير بيانات خط الأساس.
    Bolivia is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (v) with regard to its implementation of decision XV/29 of the Fifteenth Meeting of the Parties. UN 38- بوليفيا طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 5 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/29 المتخذ في الاجتماع الخامس عشر للأطراف.
    Uganda is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xxviii) with regard to its implementation of decision XV/43 of the Fifteenth Meeting of the Parties. UN 289- أوغندا طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 28 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/43 المتخذ في الاجتماع الخامس عشر للأطراف.
    In the light of this, Honduras considered that the commitments contained in decision XV/35 of the Fifteenth Meeting of the Parties and decision 42/14 of the Executive Committee may have been too ambitious. UN وعلى ضوء ذلك، اعتبرت هندوراس الالتزامات الواردة بالمقرر 15/35 للاجتماع الخامس عشر للأطراف والمقرر 42/14 للجنة التنفيذية طموحة للغاية.
    Noting also that decision XV/19 of the Fifteenth Meeting of the Parties sets out the methodology for the submission and review of requests to revise baseline data, UN وإذ يلاحظ أيضاً أن المقرر 15/19 للاجتماع الخامس عشر للأطراف يحدد المنهجية التي تتبع في تقديم طلبات تنقيح بيانات خط الأساس واستعراضها،
    Decision XV/19 of the Fifteenth Meeting of the Parties had set out the methodology for the review of baseline data revision requests. UN 384- ويحدد المقرر 15/19 الصادر عن اجتماع الأطراف الخامس عشر المنهجية التي تتبع في استعراض طلبات تعديل بيانات خط الأساس.
    Recalling that decision XV/19 of the Fifteenth Meeting of the Parties sets out the methodology that is to be used to review baseline data revision requests, UN أن تشير إلى أن المقرر 15/19 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف يحدد المنهجية التي تستخدم في استعراض طلبات تنقيح بيانات خط الأساس،
    Decision XV/19 of the Fifteenth Meeting of the Parties sets out the methodology for the review of baseline data revision requests. UN 372- يحدد المقرر 15/19 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف منهجية استعراض طلبات تنقيح بيانات خط الأساس.
    Recalling that decision XV/19 of the Fifteenth Meeting of the Parties sets out the methodology that was to be used to review baseline data revision requests, UN أن تشير إلى أن المقرر 15/19 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف يحدد المنهجية التي تستخدم في استعراض طلبات تنقيح بيانات خط الأساس،
    Decision XV/19 of the Fifteenth Meeting of the Parties sets out the methodology for the review of baseline data revision requests. UN 412- يحدد المقرر 15/19 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف منهجية استعراض طلبات تنقيح بيانات خط الأساس.
    2. To note further that decision XV/19 of the Fifteenth Meeting of the Parties set out the methodology for the submission of these requests; UN 2 - أن يلاحظ كذلك أن المقرر 15/19 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف يحدد منهجية تقديم الطلبات؛
    2. To note further that decision XV/19 of the Fifteenth Meeting of the Parties set out the methodology for the submission of these requests; UN 2 - أن يلاحظ كذلك أن المقرر 15/19 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف تحديد منهجية تقديم الطلبات؛
    Papua New Guinea is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xxv) with regard to its implementation of decision XV/40 of the Fifteenth Meeting of the Parties. UN 276- بابوا غينيا الجديدة طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) ' 25` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/40 المتخذ في الاجتماع الخامس عشر للأطراف.
    Uganda is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xxviii) with regard to its implementation of decision XV/43 of the Fifteenth Meeting of the Parties. UN 333- أوغندا طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) ' 28` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/43 المتخذ في الاجتماع الخامس عشر للأطراف.
    The Maldives is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xx) with regard to its implementation of decision XV/37 of the Fifteenth Meeting of the Parties. UN 190- جزر المالديف طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 20 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/37 المتخذ في الاجتماع الخامس عشر للأطراف.
    Noting also that decision XV/19 of the Fifteenth Meeting of the Parties sets out the methodology for the submission and review of requests to revise baseline data, UN وإذ تشير أيضاً إلى أن المقرر 15/19 للاجتماع الخامس عشر للأطراف يحدد المنهجية التي تتبع في تقديم طلبات تنقيح بيانات خط الأساس واستعراضها،
    1323: An increase of $25,000 in the approved 2004 allocation for the organization of the meetings of the assessment panels is proposed to cover the additional meetings of the Methyl Bromide Technical Options Committee unforeseen during preparations for the Fifteenth Meeting of the Parties. UN 1323: من المقترح أن تغطي زيادة قدرها 000 25 دولار في المخصصات المعتمدة عام 2004 لتنظيم اجتماعات أفرقة التقييم تكاليف الاجتماعات الإضافية للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التي لم تكن متوقعة أثناء التحضيرات للاجتماع الخامس عشر للأطراف.
    Decision XV/56 of the Fifteenth Meeting of the Parties UN المقرر 15/56 للاجتماع الخامس عشر للأطراف(1)
    Decision XV/19 of the Fifteenth Meeting of the Parties sets out the methodology for the review of baseline data revision requests. UN 329- ويحدد المقرر 15/19 الصادر عن اجتماع الأطراف الخامس عشر المنهجية التي تتبع في استعراض طلبات تعديل بيانات خط الأساس.
    2. To recall that in its decision XV/39 the Fifteenth Meeting of the Parties had congratulated Nepal on seizing 74 ODP-tonnes of imports of CFCs that had been imported in 2000 without an import license, and on reporting the quantity as illegal trade under the terms of decision XIV/7; UN 2- أن يشير إلى أنه في مقرره 15/39، قام الاجتماع الخامس عشر للأطراف بتهنئة نيبال بخصوص مصادرتها 74 طناً محسوبة بدالات استنفاذ أوزون من واردات مركبات الكربون الكلوروفلورية والتي تم استيرادها عام 2000 دون الحصول على ترخيص استيراد، وبخصوص إبلاغها عن هذه الكمية كتجارة غير مشروعة طبقاً لمواد المقرر 14/7؛
    Albania is a Party operating under Article 5 of the Protocol, and is to be considered under agenda item 5 (b) (i) with regard to its implementation of decision XV/26 of the Fifteenth Meeting of the Parties. UN 4- ألبانيا طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 1 " فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/26 الذي اتخذه الاجتماع الخامس عشر للأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more