"the fifty-eighth session of the" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الثامنة والخمسين
        
    • للدورة الثامنة والخمسين
        
    • دورتها الثامنة والخمسين
        
    • الدورة العادية الثامنة والخمسين
        
    • الدورة الثامنة والخمسون
        
    • بالدورة الثامنة والخمسين
        
    • الدورة الثامنة الخمسين
        
    The President then declared closed the fifty-eighth session of the General Assembly. UN وبعد ذلك، أعلن الرئيس اختتام أعمال الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    Dates of the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights UN تواريخ انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    Organization of the work of the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights UN تنظيم أعمال الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    Draft provisional agenda for the fifty-eighth session of the Sub-Commission UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية
    If approved, the first report of the Special Rapporteur would be made to the fifty-eighth session of the Sub-Commission. UN وإذا تمت الموافقة على ذلك، سيقدم أول تقرير للمقرر الخاص إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والخمسين.
    The full report of the mission will be issued as a document of the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights. UN وسيصدر التقرير الكامل للبعثة كوثيقة من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    The Special Representative will report to the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights on the findings of his fourth mission. UN وسيقدم الممثل الخاص إلى الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان تقريرا عن نتائج بعثته الرابعة.
    Dates of the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights UN تواريخ انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    Organization of work of the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights UN تنظيم أعمال الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    5. The requirements for holding the fifty-eighth session of the Committee in New York as compared with Geneva are as follows: UN 5- ويرد في ما يلي عرض لاحتياجات عقد الدورة الثامنة والخمسين للجنة في نيويورك مقارنة باحتياجات عقدها في جنيف.
    Adoption of the report of the fifty-eighth session of the Executive Committee UN اعتماد تقرير الدورة الثامنة والخمسين للجنة التنفيذية
    At the fifty-eighth session of the Commission, there was a somewhat perfunctory discussion of the second report. UN وفي الدورة الثامنة والخمسين للجنة القانون الدولي، كان هناك نقاش روتيني إلى حد ما تناول التقرير الثاني.
    2005 Second Vice-Chairman of the fifty-eighth session of the International Law Commission UN 2005 النائب الثاني لرئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة القانون الدولي
    A. Studies and reports completed at the fifty-eighth session of the Sub-Commission UN ألف - دراسات وتقارير مستكملة في الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية
    of agenda items for the fifty-eighth session of the UN الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية 72
    of agenda items for the fifty-eighth session of the Sub-Commission UN جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية
    I wish to thank and congratulate your predecessor, His Excellency Mr. Julian Hunte, for his effective leadership of the fifty-eighth session of the General Assembly. UN وأود أن أشكر سلفكم، معالي السيد جوليان هنت، وأهنئه على قيادته الفعالة لأعمال الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    Provisional agenda for the fifty-eighth session of the Board UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للمجلس
    Provisional agenda for the fifty-eighth session of the Board UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للمجلس
    Provisional agenda for the fifty-eighth session of the Working Party UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للفرقة العاملة
    A definitive document on this issue will be taken up at the fifty-eighth session of the Committee. UN وسوف تتناول اللجنة وثيقة نهائية بشأن هذا الموضوع في دورتها الثامنة والخمسين.
    Delegations are reminded that credentials should be issued for all representatives to the fifty-eighth session of the General Assembly, in accordance with rule 27 of the rules of procedure of the General Assembly. UN نود تذكير الوفود بأنه ينبغي أن تصدر وثائق تفويض لجميع الممثلين في الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة، وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    the fifty-eighth session of the General Assembly has been convened at a time when our approaches to the management of global issues have come under sharp scrutiny. UN وتُعقد الدورة الثامنة والخمسون للجمعية العامة في وقت تتعرض فيه نهجنا لإدارة المسائل الدولية لفحص دقيق.
    Statistics relating to the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights UN إحصاءات متعلقة بالدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    We are encouraged to note that, during the fifty-eighth session of the General Assembly, budgetary provisions were made for improving and modernizing conference facilities at the Nairobi Office. UN ونشعر بالتشجيع إذ نلاحظ أنه خصصت، خلال الدورة الثامنة الخمسين للجمعية العامة، بنود للميزانية لتحسين وتحديث مرافق المؤتمرات في مكتب نيروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more