The President then declared closed the fifty-eighth session of the General Assembly. | UN | وبعد ذلك، أعلن الرئيس اختتام أعمال الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة. |
Dates of the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights | UN | تواريخ انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان |
Organization of the work of the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights | UN | تنظيم أعمال الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان |
Draft provisional agenda for the fifty-eighth session of the Sub-Commission | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية |
If approved, the first report of the Special Rapporteur would be made to the fifty-eighth session of the Sub-Commission. | UN | وإذا تمت الموافقة على ذلك، سيقدم أول تقرير للمقرر الخاص إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والخمسين. |
The full report of the mission will be issued as a document of the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights. | UN | وسيصدر التقرير الكامل للبعثة كوثيقة من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان. |
The Special Representative will report to the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights on the findings of his fourth mission. | UN | وسيقدم الممثل الخاص إلى الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان تقريرا عن نتائج بعثته الرابعة. |
Dates of the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights | UN | تواريخ انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان |
Organization of work of the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights | UN | تنظيم أعمال الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان |
5. The requirements for holding the fifty-eighth session of the Committee in New York as compared with Geneva are as follows: | UN | 5- ويرد في ما يلي عرض لاحتياجات عقد الدورة الثامنة والخمسين للجنة في نيويورك مقارنة باحتياجات عقدها في جنيف. |
Adoption of the report of the fifty-eighth session of the Executive Committee | UN | اعتماد تقرير الدورة الثامنة والخمسين للجنة التنفيذية |
At the fifty-eighth session of the Commission, there was a somewhat perfunctory discussion of the second report. | UN | وفي الدورة الثامنة والخمسين للجنة القانون الدولي، كان هناك نقاش روتيني إلى حد ما تناول التقرير الثاني. |
2005 Second Vice-Chairman of the fifty-eighth session of the International Law Commission | UN | 2005 النائب الثاني لرئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة القانون الدولي |
A. Studies and reports completed at the fifty-eighth session of the Sub-Commission | UN | ألف - دراسات وتقارير مستكملة في الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية |
of agenda items for the fifty-eighth session of the | UN | الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية 72 |
of agenda items for the fifty-eighth session of the Sub-Commission | UN | جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية |
I wish to thank and congratulate your predecessor, His Excellency Mr. Julian Hunte, for his effective leadership of the fifty-eighth session of the General Assembly. | UN | وأود أن أشكر سلفكم، معالي السيد جوليان هنت، وأهنئه على قيادته الفعالة لأعمال الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة. |
Provisional agenda for the fifty-eighth session of the Board | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للمجلس |
Provisional agenda for the fifty-eighth session of the Board | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للمجلس |
Provisional agenda for the fifty-eighth session of the Working Party | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للفرقة العاملة |
A definitive document on this issue will be taken up at the fifty-eighth session of the Committee. | UN | وسوف تتناول اللجنة وثيقة نهائية بشأن هذا الموضوع في دورتها الثامنة والخمسين. |
Delegations are reminded that credentials should be issued for all representatives to the fifty-eighth session of the General Assembly, in accordance with rule 27 of the rules of procedure of the General Assembly. | UN | نود تذكير الوفود بأنه ينبغي أن تصدر وثائق تفويض لجميع الممثلين في الدورة العادية الثامنة والخمسين للجمعية العامة، وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
the fifty-eighth session of the General Assembly has been convened at a time when our approaches to the management of global issues have come under sharp scrutiny. | UN | وتُعقد الدورة الثامنة والخمسون للجمعية العامة في وقت تتعرض فيه نهجنا لإدارة المسائل الدولية لفحص دقيق. |
Statistics relating to the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights | UN | إحصاءات متعلقة بالدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان |
We are encouraged to note that, during the fifty-eighth session of the General Assembly, budgetary provisions were made for improving and modernizing conference facilities at the Nairobi Office. | UN | ونشعر بالتشجيع إذ نلاحظ أنه خصصت، خلال الدورة الثامنة الخمسين للجمعية العامة، بنود للميزانية لتحسين وتحديث مرافق المؤتمرات في مكتب نيروبي. |