"the files of the" - Translation from English to Arabic

    • ملفات
        
    • محفوظات
        
    A full list of teaching assignments and lecturing activities may be consulted in the files of the secretariat. UN ويمكن الرجوع إلى قائمة كاملة بالمهام التعليمية التي اضطلع بها والمحاضرات التي ألقاها في ملفات اﻷمانة.
    A list of teaching assignments and lecturing and other activities may be consulted in the files of the Secretariat. UN ويمكن الرجوع الى ملفات اﻷمانة للاطلاع على قائمة كاملة بالمناصب التدريسية وأنشطة إلقاء المحاضرات وغيرها من اﻷنشطة
    All written submissions received for the preparation of this report are available for consultation in the files of the secretariat. UN ويمكن الاطلاع على جميع المساهمات الخطية الواردة في إطار إعداد هذا التقرير في ملفات الأمانة.
    A summary of the meetings can be consulted in the files of the Secretariat. UN ويمكن الاطلاع على موجز للاجتماعين في ملفات الأمانة العامة.
    I hereby certify that this is a true copy of the original document which is in the files of the Treaty Office of the Ministry for Foreign Affairs. UN شهادة بأن هذه نسخة طبق الأصل من الوثيقة الأصلية الموجودة في محفوظات الإدارية العامة للمعاهدات بوزارة الخارجية
    A summary of the meetings can be consulted in the files of the Secretariat. UN ويمكن الاطلاع على موجز الاجتماعات في ملفات الأمانة العامة.
    The original text of the contributions is available for consultation in the files of the Secretariat. UN ويمكن الاطلاع على النص الأصلي للمساهمات في ملفات الأمانة العامة.
    Advancement in closing the files of the missing persons and clarifying the fate of the archives will contribute to the further improvement of bilateral relations; UN سيسهم التقدم في إغلاق ملفات المفقودين وإيضاح مصير المحفوظات في زيادة التحسن في العلاقات الثنائية؛
    These replies are available for consultation in the files of the Secretariat. UN ويمكن الاطلاع على هذه الردود في ملفات الأمانة.
    These replies are available for consultation in the files of the Secretariat. UN ويمكن الاطلاع على هذه الردود في ملفات الأمانة.
    The security forces allegedly confiscated the Centre's computers, all of the files of the patients at the Centre and some other documents. UN ويُزعَم أن قوات الأمن صادرت حواسيب المركز وجميع ملفات المرضى بالمركز ووثائق أخرى.
    * Attachments available in the files of the secretariat. UN * يمكن الاطِّلاع على المرفقات في ملفات الأمانة.
    China Harbour asserts that the files of the remaining three vehicles were lost during the invasion. UN وتؤكد الشركة أن ملفات المركبات الثلاث الباقية ضاعت أثناء الغزو.
    The full texts of all comments received are available for consultation in the files of the Secretariat. UN وتتوفر في ملفات اﻷمانة النصوص الكاملة لجميع التعليقات التي وردت.
    A list of projects designed and implemented is available for consultation in the files of the Secretariat. UN وتوجد في ملفات اﻷمانة قائمة بالمشاريع المصممة والمنفذة، متاحة للاطلاع عليها.
    The full texts of these comments are available for consultation in the files of the Secretariat. UN ويمكن الرجوع إلى النصوص الكاملة لهذه التعليقات في ملفات الأمانة.
    The full text of the replies may be consulted in the files of the secretariat. UN ويمكن الاطلاع على نصوص الردود بأكملها في ملفات الأمانة.
    The original versions of all comments are available for consultation in the files of the secretariat. UN والصيغ الأصلية لكافة التعليقات متوفرة ويمكن الاطلاع عليها في ملفات الأمانة.
    Annexes to the report are available for consultation in the files of the secretariat. UN ويمكن الاطلاع على مرافق التقرير في محفوظات اﻷمانة.
    A list is available for consultation in the files of the secretariat. UN يمكن الاطلاع على قائمة كاملة في محفوظات اﻷمانة.
    A complete list of publications and unpublished works is available for consultation in the files of the secretariat. UN ويمكن اﻹطلاع على قائمة كاملة بالمنشورات والمؤلفات غير المنشورة في محفوظات اﻷمانة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more