"the first moment" - Translation from English to Arabic

    • أول لحظة
        
    • اللحظة الأولى
        
    • اللحظةِ الأولى
        
    • اللحظة الأولي التي
        
    • أوّل لحظة
        
    • اللحظه الاولى التى
        
    • اول لحظة
        
    Since the first moment we met, you've protected me. Open Subtitles منذ أول لحظة التقينا بها لقد قمت بحمايتي
    If you ask me, that's the first moment he had feelings for you. Open Subtitles أذا سئلتني ، هذه أول لحظة كانت لديه مشاعر نحوكِ
    That was the first moment that I wondered what this moment would feel like. Open Subtitles كانت تلك أول لحظة أتساءل فيها عن كيف يكون هذا الشعور
    The knot in my stomach has grown tighter since the first moment I saw the Oracle of Gaia. Open Subtitles الورم الموجود في معدتي بدأت تكبر شيئاً فشيئاً منذ اللحظة الأولى التي رأيت فيها رسول غايا
    Here's a guy who claims to have supernatural powers, and he's been jumpy since the first moment he met me. Open Subtitles هنا الرجل الذي يدعي بأن لديه قوة خارقة للطبيعة وهو كان قفاز منذ اللحظة الأولى التي قابلني بها
    I've known it from the first moment I saw you. Open Subtitles عرفت هذا منذ اللحظةِ الأولى التي رأيتك فيها.
    How do you not miss someone you've held since the first moment of their life like a gift you've been given? Open Subtitles كيف لا تفتقدين أحدا.. حملتيه منذ أول لحظة في حياته؟ كهدية أُعطِيت إليكِ
    You know, from the first moment I looked into your eyes, it was like some kind of cosmic connection. I don't know what it is, but I knew you were my daughter. Open Subtitles أتعلمين ؟ منذ أول لحظة نظرت بها لعينيكِ لقد شعرت نوعاً ما ببعض التواصل الكوني
    And I think I have since the first moment we locked eyes. Open Subtitles و أعتقد أنني أحببتك منذ أول لحظة نظرنا بها لبعض
    Forgive my rather unadorned approach, but from the first moment I laid my eyes on you I was smitten. Open Subtitles منذ أول لحظة وقعت فيها عينيّ عليكِ سُحرت حينها..
    I have been in love with you since the first moment I saw you. Open Subtitles لقد وقعتُ في حبكِ منذ أول لحظة رأيتكِ فيها
    Just think about the first moment that you met her. All right? Open Subtitles فكر فقط فى أول لحظة رأيتها فيها, إتفقنا؟
    That is how long I have loved you, from the first moment I cast eyes on you until now. Open Subtitles هذه المدة التي أحببتك فيها من أول لحظة وقعت فيها عيني عليك حتى الآن
    Was that the first moment when I saved your ass? Open Subtitles ألم تكن تلك اللحظة الأولى حينما أنقذت حياتك؟ أرأيت؟
    The Cuban doctors began to offer their services from the first moment after the earthquake. UN وبدأ الأطباء الكوبيون في تقديم خدماتهم من اللحظة الأولى لوقوع الزلزال.
    the first moment I met that girl, Open Subtitles في اللحظة الأولى التي قابلتُ فيها تلك الفتاة
    I still remember the first moment we met. Open Subtitles مازلت أتذكر اللحظة الأولى التي تقابلنا فيها
    I'm not sure it's true you can know someone from the first moment, but maybe you can get to know them from some other moment. Open Subtitles أنا لست متأكده أنه يمكن معرفة شخص ما من اللحظة الأولى و لكن ربما تستطيع أن تتعرف عليهم بلحظات أخرى
    I've loved you since the first moment I saw you. Open Subtitles لقد أحببتك منذُ اللحظة الأولى التي رأيتك بها
    Hmm. the first moment I saw it on the beach, Open Subtitles اللحظة الأولي التي رأيت فيها ذلك علي الشاطئ
    He and his 12 angry brothers are out there waiting to pounce at the first moment of weakness. Open Subtitles ما يزال مع أشقّائه الـ12 الغاضبين طليقين بانتظار الانقضاض في أوّل لحظة ضعف
    I liked you from the first moment I saw you. Open Subtitles انا احبك من اللحظه الاولى التى رأيتك فيها
    From the first moment I saw you. Like in a novel. Open Subtitles . من اول لحظة رأيتك فيها . كما فى الروايات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more