Since the first moment we met, you've protected me. | Open Subtitles | منذ أول لحظة التقينا بها لقد قمت بحمايتي |
If you ask me, that's the first moment he had feelings for you. | Open Subtitles | أذا سئلتني ، هذه أول لحظة كانت لديه مشاعر نحوكِ |
That was the first moment that I wondered what this moment would feel like. | Open Subtitles | كانت تلك أول لحظة أتساءل فيها عن كيف يكون هذا الشعور |
The knot in my stomach has grown tighter since the first moment I saw the Oracle of Gaia. | Open Subtitles | الورم الموجود في معدتي بدأت تكبر شيئاً فشيئاً منذ اللحظة الأولى التي رأيت فيها رسول غايا |
Here's a guy who claims to have supernatural powers, and he's been jumpy since the first moment he met me. | Open Subtitles | هنا الرجل الذي يدعي بأن لديه قوة خارقة للطبيعة وهو كان قفاز منذ اللحظة الأولى التي قابلني بها |
I've known it from the first moment I saw you. | Open Subtitles | عرفت هذا منذ اللحظةِ الأولى التي رأيتك فيها. |
How do you not miss someone you've held since the first moment of their life like a gift you've been given? | Open Subtitles | كيف لا تفتقدين أحدا.. حملتيه منذ أول لحظة في حياته؟ كهدية أُعطِيت إليكِ |
You know, from the first moment I looked into your eyes, it was like some kind of cosmic connection. I don't know what it is, but I knew you were my daughter. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ منذ أول لحظة نظرت بها لعينيكِ لقد شعرت نوعاً ما ببعض التواصل الكوني |
And I think I have since the first moment we locked eyes. | Open Subtitles | و أعتقد أنني أحببتك منذ أول لحظة نظرنا بها لبعض |
Forgive my rather unadorned approach, but from the first moment I laid my eyes on you I was smitten. | Open Subtitles | منذ أول لحظة وقعت فيها عينيّ عليكِ سُحرت حينها.. |
I have been in love with you since the first moment I saw you. | Open Subtitles | لقد وقعتُ في حبكِ منذ أول لحظة رأيتكِ فيها |
Just think about the first moment that you met her. All right? | Open Subtitles | فكر فقط فى أول لحظة رأيتها فيها, إتفقنا؟ |
That is how long I have loved you, from the first moment I cast eyes on you until now. | Open Subtitles | هذه المدة التي أحببتك فيها من أول لحظة وقعت فيها عيني عليك حتى الآن |
Was that the first moment when I saved your ass? | Open Subtitles | ألم تكن تلك اللحظة الأولى حينما أنقذت حياتك؟ أرأيت؟ |
The Cuban doctors began to offer their services from the first moment after the earthquake. | UN | وبدأ الأطباء الكوبيون في تقديم خدماتهم من اللحظة الأولى لوقوع الزلزال. |
the first moment I met that girl, | Open Subtitles | في اللحظة الأولى التي قابلتُ فيها تلك الفتاة |
I still remember the first moment we met. | Open Subtitles | مازلت أتذكر اللحظة الأولى التي تقابلنا فيها |
I'm not sure it's true you can know someone from the first moment, but maybe you can get to know them from some other moment. | Open Subtitles | أنا لست متأكده أنه يمكن معرفة شخص ما من اللحظة الأولى و لكن ربما تستطيع أن تتعرف عليهم بلحظات أخرى |
I've loved you since the first moment I saw you. | Open Subtitles | لقد أحببتك منذُ اللحظة الأولى التي رأيتك بها |
Hmm. the first moment I saw it on the beach, | Open Subtitles | اللحظة الأولي التي رأيت فيها ذلك علي الشاطئ |
He and his 12 angry brothers are out there waiting to pounce at the first moment of weakness. | Open Subtitles | ما يزال مع أشقّائه الـ12 الغاضبين طليقين بانتظار الانقضاض في أوّل لحظة ضعف |
I liked you from the first moment I saw you. | Open Subtitles | انا احبك من اللحظه الاولى التى رأيتك فيها |
From the first moment I saw you. Like in a novel. | Open Subtitles | . من اول لحظة رأيتك فيها . كما فى الروايات |