"the first plane" - Translation from English to Arabic

    • أول طائرة
        
    • الطائرة الأولى
        
    • أوّل طائرة
        
    • أول رحلة
        
    • اول طائرة
        
    But you screw up, and you are on the first plane back home. Open Subtitles ولكن إن أخفقت ستكون في أول طائرة تعود للوطن.
    Get on the first plane out of here, just leave the country, go back to the States, to your mum's But, Dad Open Subtitles الحصول على أول طائرة للخروج من هنا، مجرد مغادرة البلاد، أعود إلى الولايات، إلى أمك ولكن، يا أبي
    You had to get Mary on the first plane out. Open Subtitles هل كان لديك للحصول على ماري على أول طائرة بها.
    You see the first plane coming in from what looks like the east side. Open Subtitles هاهو التسجيل, يمكنكم رؤية الطائرة الأولى وهي قادمة ممّا يبدو أنه الجانب الشرقي
    She's up on the first plane in the morning to take our hitter into federal custody. Open Subtitles ستأتي في أوّل طائرة في الصباح الباكر لأخذ قاتلتنا المأجورة للحبس الفيدرالي.
    Whatever the first plane out is. I'm stuck here in Open Subtitles احجز أول رحلة بالطائرة أنا عالقة في لندن حتى نهاية العام
    You know they'll find him, and when they do, he'll be on the first plane back to Russia, unless the Americans want him and then we won't know where he is and nor will he. Open Subtitles تعلمين أنهم سيجدونه وعندما يفعلون ذلك فإنه سيكون على أول طائرة إلى روسيا إلا إذا أراده الأمريكان
    You're the one that jumped on the first plane to Iceland without a plan. Open Subtitles انت من اسرع بالركوب الى أول طائرة متجهه لآيسلندا بدون خطة
    If you ever say anything sexually related to me again, you're on the first plane back home. Open Subtitles إذا قلتما أي شيء يتعلق بالجنس لي ثانية سوف تركبان أول طائرة لموطنكما فهمتما؟
    I come with the first plane to you. All I can do. Open Subtitles أنا على أول طائرة قادمة , ذلك أفضل شيء يمكنني القيام به الآن
    If this kid gets a whiff of us, he's on the first plane out of here. Open Subtitles إذا هذا الفتى حصل على نسمة منا سيكون على أول طائرة مغادرة من هنا
    Little contest. You beat me, I am on the first plane tomorrow morning. - You serious? Open Subtitles مسابقة صغيره, إذا تغلبتَ عليّ سأكون على أول طائرة في الصباح
    I'll pay it somewhere else. I want you on the first plane out tomorrow. Open Subtitles سأدفعها لكِ فى مكان اخر, أريدك على أول طائرة ترحل إلى أى مكان أخر
    You're headed for the airport and get the first plane out of here. Open Subtitles كنت ساتجه للمطار وأستقل أول طائرة مقلعه من هنا
    - I thought you'd be back this morning. - I took the first plane. Open Subtitles ظننت أنك ستعود هذا الصباح استقليت أول طائرة
    I'm going to handcuff you to a sink, and put you on the first plane home. Open Subtitles وأقيدك بالأصفاد في الحمام ثم أضعك إلى أول طائرة مغادرة إلى نيويورك
    Well, she's obviously concerned, and she's jumping on the first plane out. Open Subtitles كانت قلقة وسوف تقفز على أول طائرة
    He was coming out of the subway when the first plane hit the tower. Open Subtitles خرج من محطة المترو لحظة اصدام الطائرة الأولى
    Since the first plane made a left turn and gunned its engines into the North Tower, kitten. Open Subtitles منذ انعطفت الطائرة الأولى يساراً وفجرت محركاتها في البرج الشمالي يا قطة
    Could it be so wrong if you and I hopped on the first plane to an island somewhere? Open Subtitles أمن الخطأ أن نستقلّ أوّل طائرة متّجهة إلى جزيرة ما؟
    I'd like two tickets on the first plane out of here, please. Open Subtitles أريد تذكرتين على أوّل طائرة تقلع من هنا، من فضلكِ.
    - I'll be happy. To pass back to Canaan and put your ass on the first plane back to china. Open Subtitles بإرجاعه إلى سجن كنعان و إرسالك في أول رحلة عائدة للصين
    Because at least put your little lady and your kids the first plane to Bora Bora not to mention your father crumbling Open Subtitles لأن ما لا يقل عن وضع الخاص بك سيدة صغيرة وأطفالك في اول طائرة لبورا بورا ناهيك عن والدك المتداعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more