"the first time i" - Translation from English to Arabic

    • أول مرة
        
    • المرة الأولى التي
        
    • اول مرة
        
    • اول مره
        
    • أوّل مرّة
        
    • المرة الأولى أنا
        
    • أول مره
        
    • المرة الاولى التي
        
    • في المرة الأولى
        
    • هي المرة اﻷولى التي
        
    • مرتي الأولى
        
    • المره الاولى التى نسيت فيها
        
    • أول مرةٍ
        
    • أول مرّة
        
    • بأوّل مرّة
        
    Do you really think this is the first time I've shot someone? Open Subtitles هل تعتقد حقا هذا هو أول مرة لقد قتل شخص ما؟
    Like the first time I heard about cream cheese, Open Subtitles مثل أول مرة سمعت فيها عند الجبنة السائلة
    I'm sorry, it'S just the first time I felt it. Open Subtitles أنا آسف، فقط إنها أول مرة أشعر فيها بذلك
    This is the first time I am speaking to the CD. UN إنها المرة الأولى التي أتحدث فيها أمام مؤتمر نزع السلاح.
    This is the first time I've seen Your Highness smile. Open Subtitles انها اول مرة ارى فيها ابتسامتك يا صاحبة السمو
    Monica was the love of my life, and I knew that the first time I ever saw her. Open Subtitles مونكا كانت حب حياتي وعرفت هذا اول مره رأيتها
    This is the first time I've been here since my nanny died. Open Subtitles أنّ هذه أوّل مرّة أكون هنا مذُّ أن ماتت مُربّيتي.
    I remember the first time I saw Fiona in Monica's gut. Open Subtitles أنا أتذكر أول مرة رأيت فيونا في القناة الهضمية مونيكا.
    It's the first time I felt normal in a long time. Open Subtitles هذه أول مرة أشعر فيها بأنني طبيعية منذ فترة طويلة
    the first time I saw you perform was when I was five. Open Subtitles أول مرة رأيتك تعزف فيها كانت عندما كنت بالخامسة من العمر
    I asked myself that question the first time I was stopped. Open Subtitles سألت نفسي هذا السؤال في أول مرة تم إيقافي بها
    In San Francisco, when Quinn met himself as a boy, that was... that was the first time I noticed that something was wrong. Open Subtitles في سان فرانسيسكو.عندما قابل كوين نفسه طولد صغير.تلك كانت.. تلك كانت أول مرة ألاحظ فيها أن هناك شيئاً ما كان خطأ
    By the way, it's the first time I've seen a Napoleon nutcracker. Open Subtitles على فكرة، هذه أول مرة أرى كسارة جوز على هيئة نابليون
    I think this is the first time I've come in on a conversation between you two, and you stopped talking. Open Subtitles أنا أعتقد أن هذا هو أول مرة لقد جئت معه في حوار بينك اثنين، والذي توقف عن الكلام.
    It's the first time I haven't lied in 70 years. Open Subtitles هذه المرة الأولى التي لم اكذب منذ سبعون سنة.
    It was the first time I'd felt guilty about my job. Open Subtitles لقد كانت المرة الأولى التي أشعر فيها بالذنب تجاه عملي
    Uh, I got it done the first time I went to prison. Open Subtitles اه، حصلت عليه فعل في المرة الأولى التي ذهبت إلى السجن.
    On the other hand, what are the odds that the first time I pray in 20 years, Open Subtitles ما هي احتمالات انه في اول مرة اصلي منذ 20 عاما تصبح على طاولة الجراحة؟
    Listen, she can't drive because the first time I taught her Open Subtitles اسمعي , هي لا تستطيع القياده بسبب اول مره قمت بتعليمها
    This isn't the first time I've been threatened. And I'm still here. Open Subtitles هذه ليست أوّل مرّة أُهدَّد، وما زلت في موقعي
    This is the first time I'm watching you on television. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى أنا يراقبك على شاشات التلفزيون.
    I remember the first time I saw me a pair of'cro's. Open Subtitles أتذكر أول مره أرى زوجين من أحذية فيلكرو.
    This is the first time I'm pitching closet-design ideas to my dad and his pretentious creative team. Open Subtitles هذه المرة الاولى التي اقوم فيها بطرح افكار خزانات لابي ، والفريق الابداعي الذي معه
    However, this is the first time I have made a statement this year, so I apologize. UN غير أن هذه هي المرة اﻷولى التي أدلي فيها ببيان في هذه السنة، ولكم اعتذاري.
    Wouldn't be the first time I turned a straight chick. Open Subtitles ‫لن تكون مرتي الأولى التي أحول فيها فتاة مستقيمة.
    But tonight, when you came in... was the first time I didn't get all fucked up about it. Open Subtitles لكن عندما جئتى الليله كانت المره الاولى التى نسيت فيها علاقتنا
    I've known it since the first time I saw you. Open Subtitles علمتُ أن هذا سيحدث منذ أول مرةٍ رأيتكِ فيها.
    the first time I ever saw another boy's penis. Scouts. Open Subtitles أول مرّة رأيتُ فيها قضيب شاب آخر كنت بالكشّافة
    When I touched the flower this morning, I was thinking about the first time I saw you. Open Subtitles لمّا لمست الوردة صباح اليوم، فكّرت بأوّل مرّة رأيتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more