"the flowers" - Translation from English to Arabic

    • الزهور
        
    • الورود
        
    • الازهار
        
    • الأزهار
        
    • للزهور
        
    • بالزهور
        
    • الزهورَ
        
    • والزهور
        
    • الزهورِ
        
    • الورد
        
    • للورود
        
    • زهور
        
    • بالورود
        
    • الزهورُ
        
    • الزّهر
        
    Something a lot less fun than frolicking in the flowers. Open Subtitles شيء أقل كثيرا المرح من الرقص فرحا في الزهور.
    Max, I didn't want to tell you about the flowers. Open Subtitles ماكس، لم أكن أريد أن أقول لكم عن الزهور.
    No, it's called that because of the flowers that are everywhere. Open Subtitles لا ، يسمى بذلك بسبب الزهور التي في كل مكان
    She loved the flowers, my tie, said OK to dinner. Open Subtitles لقد احبت الورود , ربطة العنق وافقت على العشاء
    And the flowers, an unwanted gift, demonstrate that they want your attention. Open Subtitles و الزهور, هدية غير مرغوب بها تثبت أنهم يريدون جذب انتباهك
    the flowers and the letters and the e-mails and everything. Open Subtitles الزهور و الخطابات و الرسائل الإلكترونية و كل شيء
    But not everyone remembers to stop and smell the flowers. Open Subtitles لكن ليس الجميع يتذكرون أن يتوقفوا لشم رائحة الزهور
    Girls look how the sun casts shadows on the flowers. Open Subtitles يا فتيات، أنظروا كيف تُشكل الشمس الظلال على الزهور.
    So did you buy the flowers before drinking or after? Open Subtitles حسنا. هل إشتريتَ الزهور قبلما تشرب؟ أم بعدما شربت؟
    The smell of the flowers only made me sicker. Open Subtitles رائحة الزهور فقط هى ما كان يصيبنى بالغثيان.
    the flowers are a symbol of love, and the sword.. Open Subtitles و هذا الذى ارسل أكليل الزهور لم يذكر اسمه
    In exchange, insects spread the seed of the flowers. Open Subtitles في المقابل ، تقوم الحشرات بنشر بذور الزهور
    Monica, I need to talk to the girl with the flowers. Open Subtitles .. مونيكا هل تعذريننا للحظه اريد التحدث مع فتاة الزهور
    Or the woman who changes the flowers at our desert house. Open Subtitles أو كالمرأة التي تغير الزهور في بيتنا الذي في الصحراء
    Mrs. Dalloway said she would buy the flowers herself. Open Subtitles السيدة دالاواي تقول أنها سوف تبتاع الزهور بنفسها
    I wondered where all the flowers from the garden have gone to. Open Subtitles و أنا كنتُ أتسائل أين ذهبت كل الزهور التي في الحديقة
    And the next time, bring something to drink, forget the flowers. Open Subtitles .. وفي المرة القادمة أحضر شيئا نشربه، انسى أمر الورود
    - Did you get the flowers that I sent? Open Subtitles هل هل وصلتك الازهار التي أرسلتها لك؟ نعم
    I mean, the flowers... came from a small shop off-strip. Open Subtitles أعني الأزهار تأتي من محل صغير خارج ساحة المبنى
    Oh, Max was just thanking me for the flowers again. Open Subtitles أوه، ماكس كان مجرد الشكر لي للزهور مرة أخرى.
    You two help me with the flowers for Sunday. Open Subtitles أنتما الإثنان ساعداني في الإعتناء بالزهور يوم الإثنين
    You could bring the flowers you forgot on Mother's Day. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَجْلبَ الزهورَ التي نَسيتَها عيد الأم السابق.
    We must stop the destruction of the streams and the flowers and the trees. UN وعلينا أن نوقف تدمير الجداول والزهور والأشجار.
    We got the flowers and it only took 19 hours. Open Subtitles حَصلنَا على الزهورِ ولقد أَخذَ ذلك 19 ساعةَ فقط.
    Rouge cakes soon mold, and the flowers wait for no one. Open Subtitles كعك روج قريبا يوضع بقالب و الورد لن ينتظر حد
    That money has to pay... for the caterers, the band, the flowers. Open Subtitles لا أستطيع يا جورج فيجب أن ادفع تلك النقود للفرقة الموسيقية و للورود و لباقي التجهيزات
    The levels of these substances are especially high in the flowers of female plants. UN وتكون مستويات هذه المواد مرتفعة بصفة خاصة في زهور النبتات الأنثوية.
    And you wanted to take care of the flowers, so take care of them. Open Subtitles أنت اخترتي الاهتمام بالورود، فلتهتمي بالورود
    - Timmy pointed out that foxy pink will really make the flowers in the table lamps pop. Open Subtitles - تيمي أشارَ ذلك الوردي الماكرِ سَ تَجْعلُ الزهورُ حقاً في مصابيحِ المنضدةَ، السكان
    Don't forget the flowers. Open Subtitles لا تنسَ الزّهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more