The Governing Council took the following decisions on different claim categories: | UN | واتخذ مجلس الإدارة القرارات التالية بشأن مختلف فئات طلبات التعويض: |
The Governing Council took the following decisions on different claim categories: | UN | واتخذ مجلس الإدارة القرارات التالية بشأن مختلف فئات طلبات التعويض: |
The Governing Council took the following decisions on different claim categories: | UN | واتخذ مجلس الإدارة القرارات التالية بشأن مختلف فئات طلبات التعويض: |
Parties to the Convention intending to become Parties to the Protocol have to take the following decisions: | UN | على أطراف الاتفاقية التي تعتزم أن تصبح أطرافا في البروتوكول أن تتخذ المقررات التالية : |
At its 7th plenary meeting, the Council/Forum adopted the following decisions: | UN | 42 - اعتمد المجلس/المنتدى، في جلسته العامة السابعة، المقررات التالية: |
3. the following decisions adopted by the Forum are brought to the attention of the Council: | UN | 3 - يوجه انتباه المجلس إلى المقررين التاليين اللذين اعتمدهما المنتدى: |
Have agreed on the following decisions, which comprise the Programme of Action: | UN | اتفقنا على القرارات التالية التي تشكل برنامج العمل: |
Article 24 of the Law on Equal Opportunities for Women and Men entitles the Office of the Equal Opportunities Ombudsman to adopt one of the following decisions: | UN | وتخول المادة 24 من قانون تكافؤ الفرص للنساء والرجال مكتب أمين المظالم المعني بتكافؤ الفرص أن يتخذ أحد القرارات التالية: |
The lifting of the blockade and the end of the economic war against Cuba would require the Government of the United States to take the following decisions. | UN | إن رفع الحصار وإنهاء الحرب الاقتصادية على كوبا يتطلبان من حكومة الولايات المتحدة أن تتخذ القرارات التالية: |
The Political-Security Cabinet convened this afternoon and made the following decisions: | UN | عقد مجلس الوزراء جلسة معنية بالشؤون السياسية والأمنية هذا المساء واتخذ القرارات التالية: |
The Governing Council took the following decisions on different claim categories: | UN | اتخذ مجلس الإدارة القرارات التالية بشأن مختلف فئات المطالبات: |
In implementation of this policy, the Ministry of Education has taken the following decisions in application of the Convention on the Right of the Child: | UN | وتطبيقاً لذلك أصدرت وزارة التربية انسجاما مع اتفاقية حقوق الطفل، القرارات التالية: |
The Governing Council took the following decisions on different claim categories: | UN | واتخذ مجلس الإدارة القرارات التالية بشأن مختلف فئات المطالبات: |
So far, the Headquarters for the Promotion of Gender Equality has made, among others, the following decisions: | UN | وحتى الآن، اتخذت الأمانة المعنية بتعزيز المساواة بين الجنسين، في جملة أمور، القرارات التالية: |
The Governing Council took the following decisions on different claim categories: | UN | اتخذ مجلس الإدارة القرارات التالية بشأن الفئات المختلفة للمطالبات: |
At its sixth plenary meeting, on the afternoon of Friday, 22 February, the Council/Forum adopted the following decisions: | UN | 29 - اعتمد المجلس/المنتدى، في جلسته العامة السادسة، المعقودة بعد ظهر الجمعة، 22 شباط/فبراير، المقررات التالية: |
At the ninety-fifth session, the Committee discussed and took the following decisions to strengthen its follow-up procedure: | UN | وفي الدورة الخامسة والتسعين، ناقشت اللجنة واتخذت المقررات التالية من أجل تعزيز إجراء المتابعة الخاص بها: |
At the ninety-fifth session, the Committee discussed and took the following decisions to strengthen its follow-up procedure: | UN | وفي الدورة الخامسة والتسعين، ناقشت اللجنة واتخذت المقررات التالية من أجل تعزيز إجراء المتابعة الخاص بها: |
At its 12th plenary meeting the Committee adopted the following decisions: | UN | اعتمدت اللجنة في جلستها العامة 12 المقررات التالية: |
At the same meeting, the Conference of the Parties adopted the following decisions that had been recommended for adoption by the SBI: | UN | وفي الجلسة نفسها، اعتمد مؤتمر اﻷطراف المقررات التالية التي كانت الهيئة الفرعية للتنفيذ قد أوصت باعتمادها: |
80. At the recommendation of the Ad Hoc Group of Experts, the Conference adopted the following decisions: | UN | 80- بناءً على توصية من فريق الخبراء المخصص، اعتمد المؤتمر المقررين التاليين : |
69. At the recommendation of the Ad Hoc Group of Experts, the Conference adopted the following decisions: | UN | 69- بناءً على توصية فريق الخبراء المخصص، اعتمد المؤتمر المقررين التاليين: |
6. Welcomes the following decisions by the Fourth Review Conference of the High Contracting Parties to the Convention: | UN | 6 - ترحب بالقرارات التالية التي اتخذها المؤتمر الاستعراضي الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية: |
At its fourth session, the Conference adopted the following decisions: | UN | 2- اعتمد المؤتمر في دورته الرابعة المقرَّرين التاليين: |