"the following sections" - Translation from English to Arabic

    • الفروع التالية
        
    • الأجزاء التالية
        
    • الأقسام التالية
        
    • اﻷبواب التالية
        
    • الأفرع التالية
        
    • الفرعين التاليين
        
    • الفصول التالية
        
    • فروع التقرير التالية
        
    • والفروع التالية
        
    • ويسلط الفرعان التاليان
        
    • الأقسام الواردة أدناه
        
    • لﻷبواب التالية
        
    • والأجزاء التالية
        
    the following sections provide an overview of the status of activities in 2014, divided by research themes. UN وتقدم الفروع التالية لمحة عامة عن حالة الأنشطة في عام 2014، مقسمة وفق مسائل البحث.
    the following sections highlight key human activities that have led to the environmental conditions we now face. UN وتبرز الفروع التالية الأنشطة البشرية الرئيسية التي أدت إلى نشوء الأوضاع البيئية التي نواجهها الآن.
    Further details on them are contained in the following sections. UN أما المعلومات الإضافية المتعلقة بها فترد في الفروع التالية.
    These matters are addressed in the following sections of the present report. UN وتتناول الأجزاء التالية من هذا التقرير هذه المسائل.
    Each of these items of information is discussed in greater detail in the following sections of this chapter. UN وتجري في الأقسام التالية من هذا الفصل مناقشة كل بند من بنود المعلومات هذه بتفصيل أكبر.
    The major increases are mainly for office automation and furniture and fixtures under the following sections: UN والزيادات الرئيسية هي أساسا للتشغيل اﻵلي للمكاتب واﻷثاث والتركيبات تحت اﻷبواب التالية:
    These alleged losses are detailed in the following sections of this report. UN وترد تفاصيل هذه الخسائر المزعومة في الفروع التالية من هذا التقرير.
    In the following sections we will analyse these elements. UN سوف نقوم في الفروع التالية بتحليل هذه العناصر.
    Many of these results are detailed in the following sections. UN وترد تفاصيل العديد من هذه النتائج في الفروع التالية.
    the following sections provide details on the outcomes of the Committee's deliberations. UN وتتضمن الفروع التالية تفاصيل النتائج التي أسفرت عنها مداولات اللجنة.
    the following sections summarize the actions taken in response to the recommendations contained in the report. UN وتوجز الفروع التالية الإجراءات التي جرى اتخاذها استجابة للتوصيات الواردة في ذلك التقرير.
    the following sections provide a brief overview of each of these issues. UN وتقدم الفروع التالية لمحة موجزة عن كل من هذه المسائل.
    These are described in the following sections. UN وفي الفروع التالية من التقرير وصف لهذه السياسات.
    Current information about these investigations is provided in the following sections. UN وتقدم معلومات حديثة عن هذه التحقيقات في الأجزاء التالية.
    Progress in governance, early warning and mediation will be discussed in the following sections. UN وسوف يناقش في الأجزاء التالية التقدم المحرز بالنسبة للحكم والإنذار المبكر والوساطة.
    the following sections outline the OIOS response to that request. UN وتوجز الأجزاء التالية استجابة المكتب لذلك الطلب.
    It was decided to divide the Americas Division into the following sections: North America, Central America, the Caribbean and South America. UN وتقرر تقسيم شعبة الأمريكتين إلى الأقسام التالية: أمريكا الشمالية وأمريكا الوسطى والبحر الكاريبي وأمريكا الجنوبية.
    the following sections summarize the evaluation findings for each of the key issues examined. UN وتوجز الأقسام التالية نتائج التقييم بالنسبة لكل قضية من القضايا الرئيسية التي تم بحثها.
    It is envisioned that the strategy will consist of five principal components, as outlined in the following sections. UN 25 - من المتصور أن الاستراتيجية ستشمل خمسة عناصر رئيسية, كما هو موضح في الأقسام التالية:
    60. The regular programme was budgeted and accounted for under the following sections: UN ٦٠ - وقد أعدت ميزانية البرنامج العادي وحساباته تحت اﻷبواب التالية:
    the following sections describe the data under consideration and outline the reasons why they may be useful for the model. UN وتصف الأفرع التالية البيانات قيد النظر وتعرض مجملا للأسباب التي تجعلها مفيدة للنموذج.
    A summary of these observations is presented in the following sections. UN ويرد في الفرعين التاليين موجز لتلك الملاحظات.
    the following sections provide a brief introduction to some of the relevant concepts referred to in SAICM. UN وتعرض الفصول التالية مقدمة موجزة لبعض المفاهيم وثيقة الصلة والتي تم الإشارة إليها في النهج الإستراتيجي.
    the following sections review specific issues that have emerged or evolved since 1992. UN وتستعرض فروع التقرير التالية القضايا المحددة التي نشأت أو تطورت منذ عام 1992.
    the following sections offer a representation of UNOPS work to provide an indication of how it contributed to the results of its partners. UN والفروع التالية تعرض تمثيلا لأعمال هذا المكتب لتوفير إيضاح للكيفية التي يساهم بها في تحقيق نتائج شركائه.
    a Reflects the transfer of resources in the amount of $3,459,000 related to the servicing of the General Assembly to the following sections: 2, Political affairs ($743,300); 26, Public information ($1,933,100); 27C, Office of Human Resources Management ($80,500) and 27D, Support services, Headquarters ($702,100). UN )أ( يعكس نقل موارد قدرها ٠٠٠ ٤٥٩ ٣ دولار وتتصل بخدمة الجمعية العامة لﻷبواب التالية: الباب ٢، الشؤون السياسية )٣٠٠ ٧٤٣ دولار(؛ الباب ٢٦ شؤون اﻹعلام )١٠٠ ٩٣٣ ١ دولار(؛ الباب ٢٧ جيم، مكتب إدارة الموارد البشرية )٥٠٠ ٨٠ دولار(؛ والباب ٢٧ دال، خدمات الدعم، المقر )١٠٠ ٧٠٢ دولار(
    the following sections cover progress made to date and planned activities relating to the implementation of the three programmes. UN والأجزاء التالية من هذا التقرير تغطي التقدم المحرز حتى الآن، والأنشطة المقررة فيما يتعلق بتنفيذ البرامج الثلاثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more