"the fractures" - Translation from English to Arabic

    • الكسور
        
    • وكسور
        
    • لكسور
        
    So, the fractures on the calcaneus and cuboid of the right foot... Open Subtitles اذا، الكسور التي في الكعبين و والعظم النردي في القدم اليمنى
    If we overlay the X-rays, we can see... if the fractures match. Open Subtitles إذا ركبنا الأشعة السينية، يمكننا أن نرى إذا كانت الكسور متطابقة
    I can see that the fractures were made by multiple blows, inflicted over an extended period of time. Open Subtitles أستطيع أن أرى أن الكسور من قبل ضربات متعددة، إلحاق على مدى فترة ممتدة من الزمن.
    The fall also explained the fractures described in the report. UN كما أن السقوط برر الكسور التي ورد ذكرها في التقرير.
    It's stainless steel, and the fractures of the ulnae were very likely the result of the victim flailing while being drowned. Open Subtitles من الفولاذ المقاوم للصدأ وكسور الزند من المحتمل جدا نتيجة ضرب الضحية بينما يغرق
    the fractures, however, were not due to police action. UN غير أن الكسور لم يكن سببها ما فعلته الشرطة.
    The directionality of the fractures indicates they occur along a straight line. Open Subtitles اتجاهية الكسور يشير حدوثها على طول خط مستقيم
    the fractures on the face and arms appear to line up. Open Subtitles يبدو ان الكسور التي على وجهها وذراعيها تنطبق
    Now's let's see if the fractures to the arms, tibiae, and fibula align with the edges. Open Subtitles الآن دعونا نرى ما اذا كانت الكسور على الذراعين والظنبوب, والشظية تتماشى مع الحواف
    The edges of the fractures on the victim's parietal bone show no sign of hemorrhagic staining. Open Subtitles حواف الكسور على العظام الجداري للضحية لا تظهر أي علامة على تلطخ النزيف مما يشير الى أنها حدثت بعد الوفاة
    the fractures are reflective of clawing or kicking her way out of an enclosed space. Open Subtitles الكسور هي انعكاس من الخمش أو الركل طريقها للخروج من مكان مغلق.
    Okay, let me get this straight, you want me to have our victim hit the killer with his cane and then compute the fractures to the victim's own body? Open Subtitles حسنا دعيني اوضح هذا انت تريدينني ان اجعل الضحية يضرب القاتل بالعكاز ثم احسب الكسور على عظام الضحية نفسها؟
    I categorized the victim's injuries, and only a few of the fractures occurred postmortem. Open Subtitles صنفت إصابات الضحية وفقط عدد قليل من الكسور وقعت بعد الوفاة
    Based on the fractures to the ribs, ulna and radius, the car didn't have an air bag. Open Subtitles بناءاً على الكسور في الأضلاع، عظمي الزند الكعبرة، لم تحتوي السيارة على أكياس هوائية.
    That's one possible scenario. the fractures are small. Open Subtitles هذا هو السيناريو الممكن الكسور صغيرة الحجم
    the fractures on this skull all overlap as if they happened at the same time. Open Subtitles وتتداخل الكسور على هذه الجمجمة كما لو أنّها قد حدثت في نفس الوقت.
    the fractures to both patellas suggest the victim was knocked over with substantial force. Open Subtitles الكسور على الرضفتين تُشير إلى أنّ الضحيّة ضُرب بقوّة كبيرة.
    From the nature of the fractures and the splintering of the vertebrae, it seems like somebodyjust picked her up and snapped her over his knee like a piece of firewood. Open Subtitles من طبيعة الكسور وتهشم الفقرات يبدو كأنما احدهم حملها وضربها بركبته كقطعة من الخشب
    the fractures extend all the way from the coronal suture, maxillary and zygomatic process. Open Subtitles الكسور تمتد على طول الطريق من الدرز الإكليلي، الفك وعملية الوجني.
    and the fractures on the metacarpals. Open Subtitles وكسور على سنعي.
    And these measurements are an exact match to the fractures on the victim's legs. Open Subtitles وهذه القياسات هي تطابق تام لكسور على ساقي الضحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more