"the french army" - Translation from English to Arabic

    • الجيش الفرنسي
        
    • الجيش الفرنسى
        
    • للجيش الفرنسي
        
    • والجيش الفرنسي
        
    You'll recall the French Army last year at Verdun where the top echelons suffered from horrendous uprisings from the bottom. Open Subtitles إنك تذكر الجيش الفرنسي السنة الماضية في فردان حيث عانت القيادة العليا من الانتفاضات المروعة من المراتب الدُنيا.
    the French Army seized Rome and imprisoned the pope, Pius VI. Open Subtitles استولى الجيش الفرنسي على روما وقام بسجن البابا، بيوس السادس
    Does the Grand Vizier is having consider the French Army? Open Subtitles هل الوزير الأعظم يستطيع التغلب على الجيش الفرنسي ؟
    It seems the French Army were not exactly considerate tenants. Open Subtitles يبدو أن الجيش الفرنسي لم يكونوا مستأجرين مراعين للأحترام
    In other words, any former soldier who served in the French Army and later lost his nationality, no longer has a right to a pension. UN وبعبارة أخرى، فإن أي جندي سابق كان قد خدم في الجيش الفرنسي يسقط حقه في تقاضي معاش تقاعدي إذا ما فقد الجنسية الفرنسية.
    In other words, any former soldier who served in the French Army and later lost his nationality, no longer has a right to a pension. UN وبعبارة أخرى، فإن أي جندي سابق كان قد خدم في الجيش الفرنسي يسقط حقه في تقاضي معاش تقاعدي إذا ما فقد الجنسية الفرنسية.
    the French Army already Beaten back in the west. Open Subtitles الجيش الفرنسي بالكاد استطاع أن يصدهم من الناحية الغربية
    And until we know more, we need the French Army to secure the throne. Open Subtitles وحتى نعرف المزيد, نحتاج الجيش الفرنسي ليحمي العرش.
    A man and a boy against the French Army and those demonic natives? Open Subtitles رجلٌ وفتى ضد الجيش الفرنسي وهؤلاء المحليّين الشيطانيين؟
    General Gaghan, we need the French Army to secure the throne. Open Subtitles جينرال جيجان نحتاج الجيش الفرنسي لحماية العرش
    the French Army that has landed in Liguria has done so with my permission, and is under my command. Open Subtitles الجيش الفرنسي الذي نزل في ليغوريا, قد فعل ذلك مع إذن مني, وتحت إمرتي.
    the French Army is already there in the Romagna forests. Open Subtitles الجيش الفرنسي بالفعل هناك, في غابات رومانيا.
    the French Army make sail any day now. Open Subtitles الجيش الفرنسي قد يُبحر في أي يوم إلي هنا الأن.
    the French Army did not It will move. King Louis hates the Emperor Austrian. Open Subtitles الجيش الفرنسي لن يتحرك فملكهم يكره الإمبراطورية النمساوية
    When the scouts ride ahead of the French Army, we'll be waiting for them. Open Subtitles عندما تسير الكشافة في مقدمة الجيش الفرنسي, سنكون في انتظارهم
    The squints would flee this institution like the French Army. Open Subtitles أذا ارادت مغادرت معهد جيفرسون حسناً , الهرب من هذا المعهد كما في الجيش الفرنسي
    I served in the French Army to help liberate my country. Open Subtitles خدمت في الجيش الفرنسي لأساعد على تحرير بلدي
    I have chosen you to lead the French Army to victory over the English invaders. Open Subtitles لقد أخترتك لكي تقودي الجيش الفرنسي إلى النصر على الانجليز المحتلين
    God wants you to lead the French Army to what? Open Subtitles الرب يريدك أن تقودي الجيش الفرنسي إلى ماذا؟
    the French Army, in spite of its hero and its superiority in numbers, takes no further action, Open Subtitles الجيش الفرنسى وبالرغم من وجود أبطالهم وتفوقهم العددى إلا إنهم لا يتخذون أى إجراء آخر
    I wanted to clear the air between us before I join the French Army. Open Subtitles أردت تصفية الأجواء بيننا قبل إنضمامي للجيش الفرنسي. -أنت مغادر؟
    You know he has the French King in his pocket and the French Army at his beck and call, and nobody knows what he's going to do next. Open Subtitles انت تعرف هو لديه الملك الفرنسي في جيبه. والجيش الفرنسي في دعوته. لم أكن قادرة على.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more