"the general assembly appropriated" - Translation from English to Arabic

    • خصصت الجمعية العامة
        
    • اعتمدت الجمعية العامة
        
    • رصدت الجمعية العامة
        
    • واعتمدت الجمعية العامة
        
    • وخصصت الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة قد خصصت
        
    • الجمعية العامة قد اعتمدت
        
    2. By its resolution 68/291 on the financing of UNMIL, the General Assembly appropriated $427,267,000 for the maintenance of the Mission for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015. UN 2 - وقد خصصت الجمعية العامة بموجب قرارها 68/291 بشأن تمويل البعثة، مبلغ 000 267 427 دولار للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 حتى 30 حزيران/يونيه 2015.
    28. In its resolution 66/247, the General Assembly appropriated an amount of $17,404,500 for the United Nations Political Office for Somalia for 2012. UN 28 - خصصت الجمعية العامة في قرارها 66/247 مبلغ 500 404 17 دولار لمكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال لعام 2012.
    4. As indicated in the preceding paragraph, the General Assembly appropriated an amount of $12,155,900 gross for electoral support to be provided by the Mission during the 2011/12 period. UN 4 - وعلى نحو ما ورد في الفقرة السابقة، اعتمدت الجمعية العامة مبلغا إجماليّه 900 155 12 دولار للدعم الانتخابي الذي ستقدمه البعثة خلال الفترة 2011/2012.
    15. By its resolution 62/237, the General Assembly appropriated an amount of $236,300,100, including 456 posts for section 28D, Office of Central Support Services, of the programme budget for the biennium 2008-2009. UN 15 - وبموجب القرار 62/237، اعتمدت الجمعية العامة مبلغ 100 300 236 دولار، يتضمن 456 وظيفة للباب 28 دال، مكتب خدمات الدعم المركزية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    Taking into account the recommendations of the Advisory Committee, the General Assembly appropriated $265.1 million gross for the maintenance of UNTAES and $10.3 million for the support account for peacekeeping operations. UN ومع أخذ توصيات اللجنة الاستشارية في الاعتبار، رصدت الجمعية العامة مبلغا إجماليه ٢٦٥,١ مليون دولار لتكلفة استمرار اﻹدارة الانتقالية ومبلغ ١٠,٣ ملايين دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    150. For 1994-1995, the General Assembly appropriated an amount of $776,000 for the expenses of the Authority. UN ١٥٠ - واعتمدت الجمعية العامة للفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥ مبلـــغ ٠٠٠ ٧٧٦ دولار لتغطيـــة مصروفــات السلطــة.
    By its resolution 53/233 of 8 June 1999, the General Assembly appropriated an amount of $167.6 million gross for the maintenance of UNMIBH for the 12-month period from 1 July 1999 to 30 June 2000. UN وقد خصصت الجمعية العامة بموجب قرارها ٥٣/٢٣٣ المؤرخ ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٩ مبلغا إجماليه ١٦٧,٦ مليون دولار لﻹنفاق على البعثة لفترة اثني عشر شهرا تبدأ من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ ولغاية ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠.
    95. By its resolutions 60/17 B and 61/247, the General Assembly appropriated the total amount of $472.9 million for the maintenance of UNOCI for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN 95 - خصصت الجمعية العامة بقراريها 60/17 باء و 61/247 مبلغا إجماليا قدره 472.9 مليون دولار من أجل الإنفاق على عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    75. By its resolution 61/258, the General Assembly appropriated an amount of $33,080,400 for BINUB for the period from 1 January to 31 December 2007. UN 75 - خصصت الجمعية العامة في قرارها 61/258 مبلغاً قدره 400 080 33 دولار لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي للفترة من 1 كانون الثاني/ يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    43. By its resolution 60/17 B, the General Assembly appropriated a total amount of $420.2 million for the maintenance of UNOCI for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN 43 - خصصت الجمعية العامة بموجب قرارها 60/17 باء مبلغا إجماليه 420.2 مليون دولار من أجل الإنفاق على عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    2. The capital master plan has existed since 8 February 2000, when the General Assembly appropriated $8 million for the preparation of a comprehensive design plan and detailed cost analysis. UN 2 - وترجع نشأة المخطط إلى 8 شباط/فبراير 2000، عندما خصصت الجمعية العامة ثمانية ملايين دولار من أجل الإعداد لخطة تصميم شاملة وتحليل تفصيلي للتكاليف.
    For the period ending 30 June 1998 the General Assembly appropriated $32.4 million for the support account. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة ٣٢,٤ مليون دولار لذلك الحساب عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    By its resolution 60/247 A, the General Assembly appropriated an amount of $355,949,300 for special political missions under section 3, Political affairs, of the programme budget for the biennium 2006-2007. UN في قرارها 60/247 ألف، اعتمدت الجمعية العامة مبلغ 300 949 355 دولار للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    26. By its resolution 57/333 of 18 June 2003, the General Assembly appropriated an amount of $30,709,000 for the maintenance of UNOMIG for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004. UN 26 - في القرار 57/333 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003 اعتمدت الجمعية العامة مبلغ 000 709 30 دولار لمواصلة البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004.
    38. In its resolution 50/211 of 23 December 1995, the General Assembly appropriated an amount of $32,324,500 gross for the financing of the Assistance Mission for the period from 1 January to 8 March 1996. UN ٣٨ - اعتمدت الجمعية العامة في قرارها ٥٠/٢١١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، مبلغا إجماليه ٥٠٠ ٣٢٤ ٣٢ دولار لتمويل بعثة تقديم المساعدة للفترة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٨ آذار/مارس ١٩٩٦.
    2. Subsequently, by its resolution 58/259 of 23 December 2003, the General Assembly appropriated the additional amount of $59,038,300 gross and net for the maintenance of MONUC for the same period. UN 2 - وفيما بعد، اعتمدت الجمعية العامة بموجب قرارها 58/259 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 مبلغا إضافيا إجماليه وصافيه 300 038 59 دولار للإنفاق على البعثة في الفترة نفسها.
    anticipated costs 34. By its resolution 66/240 A, the General Assembly appropriated an initial amount of $3 million for the project. UN ٣٤ - رصدت الجمعية العامة بقرارها 66/240 ألف مبلغا أوليا قدره 3 ملايين دولار للإنفاق على المشروع.
    20. By its resolutions 55/180 B of 14 June 2001 and 56/214 of 21 December 2001, the General Assembly appropriated the amount of $143 million gross, equivalent to a monthly rate of $11.9 million gross, for the maintenance of the Force for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002. UN 20 - رصدت الجمعية العامة بموجب قراريها 55/180 باء المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001 و 56/214 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001 اعتمادا إجماليه 143 مليون دولار أي ما يساوي معدلا شهريا إجماليه 11.9 ملايين دولار، للإنفاق على القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002.
    25. By its resolution 58/307 of 18 June 2004, the General Assembly appropriated to the Special Account for UNIFIL the amount of $93 million gross, equivalent to a monthly rate of $7.7 million, for the maintenance of the Force for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005. UN 25 - في قرارها 58/307 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، رصدت الجمعية العامة للحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان اعتمادا إجماليه 93 مليون دولار، بمعدل شهري قدره 7.7 ملايين دولار، للإنفاق على القوة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    5. By its resolution 51/235 of 13 June 1997, the General Assembly appropriated an amount of $48,000,800 gross ($45,877,800 net) for the operation of UNFICYP for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998. UN ٥ - واعتمدت الجمعية العامة بقرارها ٥١/٢٣٥ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، مبلغا إجماليه ٨٠٠ ٠٠٠ ٤٨ دولار )صافيه ٨٠٠ ٨٧٧ ٤٥ دولار( لتشغيل القوة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    For that six-month period, the General Assembly appropriated an amount of $910,400 gross ($872,100 net) in its resolution 48/257. UN وخصصت الجمعية العامة لفترة الستة أشهر هذه مبلغا إجماليه ٤٠٠ ٩١٠ دولار )صافيه ١٠٠ ٨٧٢ دولار( في قرارها ٤٨/٢٥٧.
    The Committee recalls that, in its resolution 55/275, the General Assembly appropriated the amount of $200 million gross ($194,823,300 net) for the maintenance of the Mission for the period 1 July to 31 December 2001. UN وتشير اللجنة إلى أن الجمعية العامة قد خصصت في قرارها 55/275 مبلغا إجماليه 200 مليون دولار (صافيه 300 823 194 دولار) لتمويل عمليات البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    21. In its resolution 51/2 B of 13 June 1997, the General Assembly appropriated $30,229,800 gross for the maintenance of MINURSO, at its current strength, for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998, to be assessed at the monthly rate of $2,519,150 gross. UN ١٢ - وكانت الجمعية العامة قد اعتمدت في قرارها ١٥/٢ باء المؤرخ ٣١ حزيران/يونيه ٧٩٩١ مبلغا إجماليه ٠٠٨ ٩٢٢ ٠٣ دولار لاستمرار تشغيل البعثة، بقوامها الحالي، في الفترة من ١ تموز/يوليه ٧٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١ بحيث يقسم المبلغ بين الدول اﻷعضاء بمعدل شهري يبلغ إجماليه ٠٥١ ٩١٥ ٢ دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more