"the general assembly may wish" - Translation from English to Arabic

    • وقد ترغب الجمعية العامة
        
    • وقد تود الجمعية العامة
        
    • قد ترغب الجمعية العامة في
        
    • قد تود الجمعية العامة
        
    • فقد ترغب الجمعية العامة
        
    • فقد تود الجمعية العامة
        
    • وقد ترى الجمعية العامة
        
    • لعل الجمعية العامة تود
        
    • ولعل الجمعية العامة ترغب
        
    • وربما ترغب الجمعية العامة
        
    • قد ترى الجمعية العامة
        
    • وربما تود الجمعية العامة
        
    • وربما تودّ الجمعية العامة
        
    • ولعل الجمعية العامة تقوم
        
    • ولعل الجمعية العامة تود
        
    the General Assembly may wish to take note of this information. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علما بهذه المعلومات.
    the General Assembly may wish to abolish this regulation. UN وقد ترغب الجمعية العامة في إلغاء هذا البند.
    the General Assembly may wish to provide further guidance on this matter. UN وقد ترغب الجمعية العامة في تقديم المزيد من التوجيه بشأن هذه المسألة.
    the General Assembly may wish to identify areas where further progress is required, as indicated in various sections of the present report. UN وقد تود الجمعية العامة تحديد المجالات التي تحتاج إلى مزيد من التقدم، كما هو مبين في مختلف فروع هذا التقرير.
    the General Assembly may wish to provide further guidance in this regard. UN وقد تود الجمعية العامة توفير المزيد من التوجيه في هذا الصدد.
    88. In the light of the above, the General Assembly may wish to consider the following recommendations: UN 88 - وفي ضوء ما تقدم، قد ترغب الجمعية العامة في النظر في التوصيات التالية:
    Lastly, the General Assembly may wish to consider the deferred removal of the temporary North Lawn Building and suitable interim uses. UN وفي الختام، قد تود الجمعية العامة النظر في إرجاء إزالة مبنى المرج الشمالي المؤقت وفي استخدامات مؤقتة مناسبة له.
    the General Assembly may wish to take specific decisions with respect to these issues at some future time: UN وقد ترغب الجمعية العامة في اتخاذ قرارات محددة بشأن هذه القضايا في المستقبل:
    the General Assembly may wish to take a decision on these resource matters. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تتخذ مقررا بشأن هذه المسائل المتعلقة بالموارد.
    Paragraph 17 of that report further states that the General Assembly may wish to decide on a closing date for future sessions that will fall on a working day. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقرر تاريخا لاختتام الدورات المقبلة يقع في يوم عمل.
    the General Assembly may wish to note that that change was subsequently introduced to the text of the agreement between the United Nations and the Foundation. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تأخذ علما بأن ذلك التغييـر أدخـل فيما بعد على نص الاتفاق بين اﻷمم المتحدة والمؤسسة.
    the General Assembly may wish to review this issue in all its aspects in the light of the problems faced by the services. UN وقد ترغب الجمعية العامة في استعراض هذه المسألة من جميع جوانبها في ضوء المشاكل التي تواجهها الدوائر المذكورة.
    the General Assembly may wish to decide on the same scope for participation in the review itself. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقرر في النطاق نفسه المشاركة في الاستعراض ذاته.
    the General Assembly may wish to decide on a closing date for the fifty-second, and for future sessions, that will fall on a working day. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقرر تاريخــا لاختتام الـــدورة الثانية والخمسين، والدورات المقبلة، يتصادف مع يوم عمل.
    the General Assembly may wish to consider clarifying the reporting requirements of OIOS with regard to the Fund. UN وقد تود الجمعية العامة أن تنظر في توضيح واجبات المكتب فيما يتعلق بالإبلاغ عن عمليات الصندوق.
    89. the General Assembly may wish to consider the following recommendations: UN 89 - وقد تود الجمعية العامة النظر في التوصيات التالية:
    the General Assembly may wish to consider what further actions are required to fulfil previous General Assembly resolutions pertaining to the completion of work on vulnerability indexes. UN وقد تود الجمعية العامة أن تنظر في ما ينبغي اتخاذه من إجراءات أخرى لتنفيذ قرارات الجمعية العامة السابقة المتصلة بإنجاز الأعمال بشأن مؤشرات الضعف.
    71. Based on the foregoing, the General Assembly may wish to consider the following key recommendations at the national level: UN واستنادا إلى ما تقدم، قد ترغب الجمعية العامة في النظر في التوصيات الرئيسية التالية على المستوى الوطني:
    In light of their valuable role in the new system, the General Assembly may wish to consider strengthening a flexible judicial capacity. UN وبالنظر إلى دورهم القيم في النظام الجديد، قد ترغب الجمعية العامة في أن تنظر في تعزيز مرونة قدرات القضاة.
    In this regard, the General Assembly may wish to consider the modalities for its future consideration of that report. UN وفي هذا الصدد، قد تود الجمعية العامة أن تنظر في طرائق نظرها في ذلك التقرير في المستقبل.
    In view of time constraints, the General Assembly may wish to continue this process at its sixty-fourth session. UN ونظرا لضيق الوقت، فقد ترغب الجمعية العامة بمواصلة هذه العملية في دورتها الرابعة والستين.
    190. Given the magnitude of the financing involved, the General Assembly may wish to authorize the preparation of complete design and construction documentation. UN 190- ونظرا إلى حجم التمويل المطلوب، فقد تود الجمعية العامة الإذن بإعداد وثائق كاملة بالتصميم والتشييد.
    the General Assembly may wish to take note of the present report. UN وقد ترى الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقرير الحالي.
    14. the General Assembly may wish to take note of the following information on items that were considered by the Board at its sixty-first session: UN 14 - لعل الجمعية العامة تود أن تحيط علما بالمعلومات التالية المتعلقة ببنود نظر فيها المجلس في دورته الحادية والستين:
    the General Assembly may wish to encourage all relevant bodies to continue and expand these efforts. UN ولعل الجمعية العامة ترغب في تشجيع جميع الهيئات المختصة على مواصلة هذه الجهود والتوسع فيها.
    the General Assembly may wish to consider whether and how, in the light of its interest in the subject, global financial integration might be specifically addressed during the Council's policy dialogue. UN وربما ترغب الجمعية العامة في النظر، في ضوء اهتمامها بالموضوع، في ما إذا كان التكامل المالي العالمي ينبغي تناوله بشكل محدد في أثناء الحوار السياسي في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وكيفية ذلك.
    15. the General Assembly may wish to: UN 15 - قد ترى الجمعية العامة أن:
    the General Assembly may wish to consider this proposal in its deliberations. UN وربما تود الجمعية العامة في أن تنظر في هذا الاقتراح في مداولاتها.
    the General Assembly may wish to request the Secretary-General to explore this issue in more depth in his next report on this question. UN وربما تودّ الجمعية العامة أن تطلب إلى الأمين العام أن يبحث هذه المشكلة بصورة أعمق في تقريره المقبل عن هذه المسألة.
    the General Assembly may wish to make this issue a priority to be considered during its sixty-third session. UN ولعل الجمعية العامة تود أن تجعل من هذه المسألة أولوية ينظر فيها خلال دورتها الثالثة والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more