Georgia maintains a constructive position during the Geneva international Discussions. | UN | وتحافظ جورجيا على موقف بنّاء خلال مباحثات جنيف الدولية. |
Panel of Experts on the Libyan Arab Jamahiriya and the United Nations Representative to the Geneva international Discussions | UN | فريق الخبراء المعني بالجماهيرية العربية الليبية وممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Panel of Experts on the Libyan Arab Jamahiriya and the United Nations Representative to the Geneva international Discussions | UN | فريق الخبراء المعني بالجماهيرية العربية الليبية وممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Director of the Geneva international Centre for Humanitarian Demining | UN | مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
Discussion paper prepared by the Geneva international Centre for Humanitarian Demining (GICHD) | UN | ورقة مناقشة من إعداد مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية |
the Geneva international Conference Centre (CICG) was specially built to host diplomatic conferences. | UN | شييد مركز المؤتمرات الدولي في جنيف خصيصا لاستضافة المؤتمرات الدبلوماسية. |
United Nations arrangement in support of the Geneva international discussions and the joint incident prevention and response mechanism | UN | الترتيبات التي تقوم بها الأمم المتحدة لدعم المناقشات الدولية في جنيف والآلية المشتركة لدرء الحوادث ومواجهتها |
United Nations Representative to the Geneva international discussions | UN | ممثل الأمم المتحدة في مناقشات جنيف الدولية |
The budget proposal for the United Nations Representative to the Geneva international Discussions is included under cluster I. | UN | وتُدرَج الميزانية المقترحة لممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية في المجموعة الأولى. |
United Nations Representative to the Geneva international Discussions | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on the eighteenth round of the Geneva international discussions | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الثامنة عشرة من محادثات جنيف الدولية |
United Nations Representative to the Geneva international Discussions | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
United Nations arrangement in support of the Geneva international Discussions and the Joint Incident Prevention and Response Mechanism | UN | الترتيبات التي تقوم بها الأمم المتحدة دعما لمباحثات جنيف الدولية والآلية المشتركة لدرء الحوادث ومواجهتها |
United Nations Representative to the Geneva international Discussions | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Prepared by the Geneva international Centre for Humanitarian Demining | UN | أعده مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
Prepared by the Geneva international Centre for Humanitarian Demining | UN | أعده مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
Director of the Geneva international Centre for Humanitarian Demining | UN | مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
States Parties entrust the technical management of the Programme to the Geneva international Center for Humanitarian Demining; | UN | `1` تعهد الدول الأطراف بالإدارة التقنية للبرنامج إلى مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية؛ |
Submitted by the Geneva international Centre for Humanitarian Demining (GICHD) | UN | مقدم من مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
Since its inception in 1965, 783 participants of 146 nationalities have taken part in the Geneva international Law Seminar during the sessions of the International Law Commission, with 443 of them having received fellowships. | UN | ومنذ إنشاء الحلقة الدراسية للقانون الدولي في جنيف في عام ١٩٦٥، شارك فيها ٧٨٣ مشاركا من ١٤٦ بلدا خلال دورات لجنة القانون الدولي، وحصل ٤٤٣ منهم على زمالات. |
The parties did not engage in direct dialogue on substantive issues but took part in the Geneva international discussions on stability and security | UN | لم يدخل الطرفان في حوار مباشر بشأن المسائل الفنية غير أنهما شاركا في المناقشات الدولية في جنيف بشأن الاستقرار والأمن |
These fellowship programmes include the Geneva international Law Seminar, which is held in conjunction with the annual sessions of the International Law Commission, the International Law Fellowship Programme, which is held at The Hague Academy of International Law in the Netherlands, and the Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship on the Law of the Sea, whose fellows study at participating universities and institutions. | UN | وبرامج الزمالات هذه تشمل الحلقة الدراسية للقانون الدولي التي تعقد في جنيف بالاقتران مع الدورات السنوية للجنة القانون الدولي، وبرنامج الزمالات في مجال القانون الدولي، الذي عقد في أكاديمية لاهاي للقانون الدولي في هولندا، وزمالة هاملتون شيرلي أميراسينغ التذكارية في مجال قانون البحار، التي يدرس الزملاء التابعون لها في الجامعات والمؤسسات المشتركة فيها. |