"the genie" - Translation from English to Arabic

    • الجني
        
    • المارد
        
    • الجنى
        
    • العفريت
        
    • الجنية
        
    • للمارد
        
    We can't put the genie back in the bottle, Dave. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ وَضْع الجني الظهر في القنينةِ، ديف.
    Exactly, but the genie would be forced to wander the earth until a new master rubs the lamp. Open Subtitles بالطبع ولكن الجني سوف يجبر على تجول الأرض حتى يمسح سيد جديد المصباح
    Th... the genie has been captured in the forest. He's yours now. Open Subtitles أُلقي القبض على المارد في الغابة و بات تحتَ تصرّفكِ الآن
    The third wish has been made. the genie is back in his bottle. Open Subtitles ها قد طُلبت الأمنية الثالثة وعاد المارد إلى قارورته
    No. Even the genie in the lamp has things that he can't do. Open Subtitles لا حتى الجنى فى المصباح لايستطيع تحقيق بعض الامانى
    Scheherazade, told the story of the merchant and the genie to the sultan. Open Subtitles قصة شهرزاد على السلطان قصة التاجر و العفريت
    Well, how could I resist when you told me you found the genie from Aladdin's lamp? Open Subtitles كيف أقاوم عندما تخبرني بأنك وجدت الجني من مصباح علاء الدين ؟
    Then you rub your stomach, but then, whoosh, the genie jumps out of my ass? Open Subtitles وبعدها تدعك معدتك وفجأة الجني سيقفز من مؤخرتي ؟
    I'm sure you're very anxious to get the genie back in the bottle. Open Subtitles متأكد أنكم متلهفون جدا لإعادة الجني إلى القمقم.
    But the Girl with the genie Tattoo has a specific hatred for a particular biotechnology company. Open Subtitles ولكن الفتاة صاحبة وشم الجني لديها كراهية تحديداً لشركة تكنولوجية حيوية
    Who says you can't put the genie back in the bottle? Open Subtitles من قال أنه لا يمكننا إعادة الجني إلى الزجاجة مرة أخرى؟
    Because a plane crashed and the virus is released and the genie's let out of the bottle. Open Subtitles وانتشار الفايروس وخرج الجني من القمقم او، يا الهي
    If you don't believe me, we can ask the genie, if you like. Open Subtitles إنْ لمْ تصدّقيني، يمكن أنْ تسألي المارد إنْ شئتِ
    Tell me about the genie. Or would you rather talk about your two children, who are being bathed by their mother in the river as we speak? Open Subtitles أخبرني عن المارد أمْ تفضّل الكلام عن ولدَيك؟
    Those belong to the genie's previous master... a pretty girl in a pretty dress. Open Subtitles إنّهما تعودان لمولاة المارد السابقة فتاة جميلة بفستان جميل
    I have three wishes. In order for your little spell to work, I have to make those wishes so the genie goes back in the bottle. Open Subtitles ولتنجح تعويذتك يجب أنْ أطلب الأمنيات ليعود المارد إلى القارورة
    Let me guess... this water goes in the well, and the genie's curse is broken. Open Subtitles دعني أخمّن، إذا عاد هذا الماء للبئر ستبطل لعنة المارد
    Perhaps I can talk with the genie and learn how to call him. Open Subtitles ربما أستطيع التحدث مع الجنى وأتعلم كيف أستدعيه ؟
    No longer the genie, Captain, but your cabin boy. Open Subtitles لم أعد الجنى يا كابتن لكن صبى حجرتك
    I should have freed the genie when I had the chance. Open Subtitles كان يجب على تحرير الجنى عندما كانت هناك فرصه
    So the genie waves his hand, a bottle appears, the man takes an enormous drink, and then the bottle just fills itself. Open Subtitles فقدم له العفريت الزجاجة وقام الرجل بشربها وبعد ذلك امتلأت الزجاجة مرة اخرى
    Well, now that you got the genie under control- Open Subtitles الأن بعد ان تمكنت من وضع الجنية تحت سيطرتك
    No, the lamp is yours. You're the genie's new master now. Open Subtitles لا، الفانوس لكِ أنتِ السيّد الجديد للمارد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more