"the global earth observation system" - Translation from English to Arabic

    • المنظومة العالمية
        
    • النظام العالمي لرصد الأرض
        
    • العالمية لنظم رصد الأرض
        
    • النظام العالمي لمراقبة الأرض
        
    • العالمية لمراقبة الأرض
        
    It was also actively participating in the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS) and some of its projects, and had chaired several technical committees in that field. UN كما تشارك الهند بفاعلية في المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض وبعض من مشاريعها، وترأست الهند عدة لجان فنية في هذا المجال.
    The Subcommittee acknowledged the progress made by GEO in the implementation of the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS). UN 63- ونوّهت اللجنة الفرعية بالتقدّم الذي أحرزه الفريق المختص برصد الأرض في استخدام المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
    This new initiative could become part of the Global Earth Observation System of Systems. UN ويمكن لهذه المبادرة الجديدة أن تُصبح جزءا من المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
    the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS) focused on nine benefit areas: reduction and prevention of disasters; human health and epidemiology; energy management; climate change; water management; weather forecasting; ecosystems; agriculture; and biodiversity. UN وتركز منظومة النظام العالمي لرصد الأرض على تسعة مجالات ذات فائدة، وهي: الحد من الكوارث والوقاية منها؛ وصحة الإنسان وعلم الأوبئة؛ وإدارة الطاقة؛ وتغير المناخ؛ وإدارة المياه؛ والتنبؤ بالطقس؛ والنظم الإيكولوجية؛ والزراعة؛ والتنوع البيولوجي.
    For Governments and international organizations concerned, it should be a priority during the coming years to increase long-term observations of terrestrial environments by accelerating the implementation of the Global Terrestrial Observing System as part of the Global Earth Observation System of Systems. UN وينبغي للحكومات والمنظمات الدولية المعنية أن يكون من بين أولوياتها في السنوات القادمة زيادة عمليات المراقبة الطويلة الأجل للبيئات الأرضية عن طريق التعجيل بتنفيذ النظام العالمي لمراقبة الأرض كجزء من المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
    For its experience and its first-hand knowledge of users, UNOSAT has been called to participate in the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS). UN ودُعي يونوسات بسبب خبرته ومعرفته المباشرة بالمستخدمين إلى الاشتراك في نظام النظم العالمية لمراقبة الأرض.
    In this context, under the Global Earth Observation System of Systems project, coordination and interoperability of various data sets are being enhanced. UN وفي هذا السياق، يجري تعزيز تنسيق وتبادلية مختلف البيانات، في إطار مشروع المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
    The Symposium focused on the benefits for society of the evolution of the Global Earth Observation System of Systems towards addressing the United Nations global sustainable development goals. UN وقد ركّزت الندوة على الفوائد التي تعود على المجتمع نتيجة لتطور المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض نحو تحقيق أهداف الأمم المتحدة العالمية الخاصة بالتنمية المستدامة.
    C. Space component of the Global Earth Observation System of Systems UN جيم- مكوّن الفضاء في المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض
    WIS builds on the most successful components of existing WMO information systems, and is expected to be a major component of the Global Earth Observation System. UN ويبني نظام معلومات المنظمة العالمية للأرصاد الجوية على أنجح مكونات نظم المعلومات القائمة حالياً لدى المنظمة، ويُتوقع منه أن يكون مكوّناً رئيسياً من مكونات المنظومة العالمية لنُظُم رصد الأرض.
    As the science programme of the International Year of Planet Earth complies closely with the priorities set by the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS), cooperation with GEOSS was formalized on 4 August 2007. UN ونظرا لأن برنامج العلوم للسنة الدولية لكوكب الأرض يتقيد على نحو وثيق بالأولويات التي حددتها المنظومة العالمية لنظام رصد الأرض، أضفى الطابع الرسمي على التعاون مع تلك المنظومة في 4 آب/أغسطس 2007.
    Some progress has been made in this respect, such as the work of the Group on Earth Observations to create the Global Earth Observation System of Systems, but much remains to be done. UN وقد تحقق بعض التقدم في هذا الصدد، مثل العمل الذي يقوم به الفريق المعني برصد الأرض من أجل إنشاء المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض، لكن لا يزال هناك الكثير مما ينبغي القيام به.
    It is important to strengthen the relevant observation networks such as the Global Climate Observing System and the ongoing work on the development of the Global Earth Observation System of Systems. UN ومن المهم تعزيز شبكات المراقبة ذات الصلة من قبيل النظام العالمي لمراقبة المناخ والعمل الجاري حاليا بشأن وضع المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
    The information contained in that table would be used to enhance further the participation of United Nations entities in the implementation of the Global Earth Observation System of Systems. UN وستُستخدم المعلومات الواردة في ذلك الجدول لزيادة تعزيز مشاركة مؤسسات الأمم المتحدة في تنفيذ المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
    The Strategy has a number of programmes and initiatives to support the development of a comprehensive, coordinated and sustained Earth observation system and the implementation of the Global Earth Observation System of Systems. UN ولدى الاستراتيجية عدد من البرامج والمبادرات لدعم تطوير نظام مراقبة أرضي شامل ومنسق ومستدام، فضلاً عن تنفيذ المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
    The final recommendations of the Workshop provided a strategy on the consolidation of a coordinating entity and national focal points and other international coordinating mechanisms such as the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS). UN وقد شكلت التوصيات الختامية لحلقة العمل استراتيجية من أجل دعم قيام كيان تنسيقي وجهات تنسيق وطنية وآليات تنسيق دولية أخرى مثل المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
    The need for strengthening observing systems for climate data was one reason for the recent establishment of the Global Earth Observation System of Systems the advent of which represents an important step forward. UN وكانت الحاجة لتعزيز قدرات أنظمة المراقبة المتعلقة ببيانات المناخ أحد الأسباب التي أدت مؤخرا إلى إنشـاء المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
    The Committee had worked closely with the Group since its inception and had developed a workplan for addressing the space-based component of the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS). UN وما برحت اللجنة تعمل بشكل وثيق مع هذا الفريق منذ إنشائه وقد وضعت خطة عمل لمعالجة العنصر الفضائي في منظومة النظام العالمي لرصد الأرض (GEOSS).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more