The guy at the tech lab was bitching about lack of manpower. | Open Subtitles | كان الرجل في معمل التقنية يتحدث بسوء عن نقص القوى العاملة |
I don't want to be The guy at the office anymore. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يكون الرجل في المكتب بعد الآن. |
The guy at the camping store said that's all I'll need. | Open Subtitles | الرجل في متجر مستلزمات التخييم قال هذا كل ما سأحتاجه |
Nobody could place The guy at the time of the shooting. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه تحديد موقع الرجل في وقت إطلاق النار |
Not The guy at a bus station with a bucket, right? | Open Subtitles | لَيسَ الرجلَ في محطة حافلةِ مَع التذاكر، صحيح؟ |
The guy at the station said he's never seen so many star wipes in a row. | Open Subtitles | وقال الرجل في المحطة وقال انه لا يرى الكثير من مناديل نجمة في صف واحد. |
The guy at the dealership said they're not just for moms anymore. | Open Subtitles | الرجل في الوكالة قال أنها ليست فقط للامهات بعد الآن. |
The guy at the store said these taste just like much more expensive wines, and a few hundred dollars could buy a lot of them. | Open Subtitles | الرجل في المتجر قال أن مذاق هذه على غرار اغلى انواع الخمور وببضع المئات من الدولارات فقط يمكن الحصول على الكثير منها |
Well, The guy at the store said this one is great. | Open Subtitles | حسنا، قال الرجل في مخزن هذا هو واحد كبير. |
The guy at the store said to hang the samples in the morning so you can see what they look like throughout the day. | Open Subtitles | 00 صباحا الرجل في متجر الأدوات قال بأنه علينا تعليق العينات صباحا لكي نستطيع رؤيتهم طوال النهار |
The guy at the cabin had a tattoo on his left shoulder. | Open Subtitles | الرجل في الكوخ كان لديه وشماً على كتفه الأيسر |
The guy at the sporting goods store said these are what fishermen wear. | Open Subtitles | الرجل في متجر البضائع الرياضية قال أن هذا ما يرتديه الصيادون |
The guy at the cab company says he remembers Paul. | Open Subtitles | الرجل في شركة سيارات الأجرة قال "انه يتدكر "بول. |
The guy at the storage space said those auctions go up to 500 bucks. | Open Subtitles | الرجل في مكان المستودعات قال تلك المزادات تصل الى 500 دولار |
- The guy at the cabin, he was supposed to come back to life? | Open Subtitles | . الرجل في المقصورة اكان من المفروض ان يعود الي الحياة ؟ |
The guy at THE FRONT SAID IT WAS 83° WATER. | Open Subtitles | قال الرجل في المقدمة أن حرارة المياه كانت 83 فهرنهايت. |
And if you had the chance, you would have tried to save The guy at the escalator. | Open Subtitles | ولو كان الأمر بيدك لأنقذت الرجل في المصعد الكهربائي. |
So, The guy at the store said it's supposed to be pretty easy, but i'm not very good at this stuff, so, we'll give it a go. | Open Subtitles | لذا، فإن الرجل في مخزن وقال ومن المفترض أن يكون من السهل جدا، ولكن أنا لست جيدة جدا في هذه الاشياء، لذلك، |
The guy at the frugal Hoosier said this shrimp's got to be eaten within the hour. | Open Subtitles | الرجل في المتجر قال هذا الجمبري يجب أن يؤكل خلال ساعة |
It was you. You were The guy at Christmas. | Open Subtitles | أنتَ أنت كُنْتَ الرجلَ في عيد الميلادِ |
And The guy at the store told me that in a couple years, he might fly. | Open Subtitles | والرجل في المخزن أخبرَني الذي في a سَنَوات زوجِ، هو قَدْ يَطِيرُ. |