"the guys in" - Translation from English to Arabic

    • الرجال في
        
    • الشباب في
        
    • الرجال فى
        
    • الرجال الذين يرتدون
        
    • الرفاق في
        
    • اللاعبين في
        
    • الرجالِ في
        
    • الشبان في
        
    • الاشخاص في
        
    • للرجال في
        
    • للشباب في
        
    • والرجال في
        
    You notice all the guys in these movies are wearing condoms? Open Subtitles تُلاحظُ كُلّ الرجال في هذه الأفلامِ هَلْ تَلْبسُ الواقيات الجنسيةُ؟
    None of the guys in the squadron cemetery did either. Open Subtitles لا أحد من الرجال في مقبرة السرب عملت أمّا.
    And I know it's unrealistic. And you would never turn your back on the guys in your unit. Open Subtitles و أعلم أن هذا غير واقعيّ، و بأنّك لن تدير ظهرك لأولئك الرجال في وحدتك أبداً
    At least the guys in the car in front of us are having fun. Open Subtitles الشباب في السيارة أمامنا مستمتعين بوقتهم هم الأخرين
    Here's what the guys in Vegas used to say-- in the old Vegas: Open Subtitles اليك ما اعتاد الرجال فى فيجاس ان يقولوه فى فيجاس القديمة
    the guys in D.C. cried wolf about this African yellowcake once before. Open Subtitles الرجال في العاصمة عولوا حول الخام الاصفر في الافريقيا من قبل.
    the guys in D.C. cried wolf about this African yellowcake once before. Open Subtitles الرجال في العاصمة عولوا حول الخام الاصفر في الافريقيا من قبل.
    I got this telescoping mirror so I can talk to the guys in the cells next to me. Open Subtitles أملك مرآة تصغير لكي أتمكن من الحديث إلى الرجال في الزنزانة المجاورة
    We'll drop hundreds of these on the guys in the trenches. Open Subtitles سنقوم برمي المئات من هذه على الرجال في الخنادق
    I can get the guys in there, but we don't have enough vehicles to block the street, so... Open Subtitles يمكنني الحصول على الرجال في هناك، ولكن ليس لدينا ما يكفي من المركبات لمنع الشارع، لذلك...
    Um, some of the guys in patrol collected some money for his recovery. Open Subtitles بعض الرجال في الدورية جمعوا بعض المال من أجل شفاؤه.
    They talked to the guys in Rome about the travertine. Open Subtitles لقد تحدثوا مع الرجال في "روما" بخصوص "الحجر الجيري"
    the guys in the video didn't look like they wanted their money back. Open Subtitles الرجال في شريط الفيديو لا تبدو وكأنها انهم يريدون أموالهم.
    She said, "that guy is Mike", and of all of the guys in the bar, he's real." Open Subtitles قالت : ذاك الرجل هو مايك ومن بين كل الرجال في الحانة هو حقيقي
    Now, trust me, the guys in this game, they're not gonna have much of a sense of humor if we get caught. Open Subtitles الآن ،، ثق بي الرجال في هذهِ اللعبة لن يكونَ لديهم حس دعابة إذا كشفَ أمرنا
    All of a sudden, the guys in the prison-- they started to show me a little respect. Open Subtitles و فجأه, الرجال في السجن بدأوا يظهرون لي بعض الاحترام
    the guys in publicity... want a Times feature, which is the worst idea right now. Open Subtitles الشباب في فوضى ومع عامل الزمن ستكون هذه اسوأ فكرة على الاطلاق
    Just so you know, I think the guys in red are British. Open Subtitles فقط لعلمك أعتقد أن الرجال الذين يرتدون الأحمر هم البريطانيون
    - Look, I get that the guys in our precinct wouldn't profile me, but it still happened only one precinct over. Open Subtitles أنا أعي ان الرفاق في مخفرنا لن يفعلوا ذلك لكنه أمر يحدث
    Look, all the guys in Eddie's band called her Yoko, felt like she was in their way of, you know, fame and fortune. Open Subtitles انظروا، جميع اللاعبين في الفرقة إدي دعا لها يوكو، شعرت أنها كانت في طريقها من،
    It's gonna take me about ten minutes to get the names of the guys in the team you've coached. Open Subtitles هو سَيَأْخذُني حوالي عشْرة دقائقِ أَنْ تُصبحَ أسماء الرجالِ في الفريقِ درّبتَ.
    Anyway, the summer before, her boyfriend had been killed in a dirt bike accident, so she was vulnerable and most of the guys in her league were a little gun-shy. Open Subtitles على اي حال, الصيف السابق لمقتل حبيبها في حادث دراجة فاصبحت سريعة التاثر ومعظم الشبان في مستواها كانوا خجلين
    There's a dashboard ornament in my cab. It was provided by the guys in Mexico -- a hula dancer. Open Subtitles هنالك لوحة قيادة مزغرفة في شاحنتي كانت مصنوعه من قبل الاشخاص في المكسيك
    These are made as much for the guys in the shop as for the guys in the art department. Open Subtitles وتتكون هذه قدر للرجال في المحل أما بالنسبة للرفاق في دائرة الفنون.
    And with the guys in my life. Open Subtitles وبالنسبة للشباب في حياتي
    Now, the press has been running the marine heist story nonstop, and the guys in Victor's crew are getting Open Subtitles الآن، كانت الصحافة تنشر قصّة سرقة القوّات البحريّة من دون توقف، والرجال في طاقم (فيكتور) أصبحوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more