No, I can't wait. It was the happiness that I ever been waiting for. I'll lose it if I wait any longer. | Open Subtitles | لا، لا يمكنني الانتظار، لقد كانت هي السعادة التي انتظرتها طويلاً، سأفقدها إن انتظرتُ أطول |
And I just want to wish you both all of the happiness that money cannot buy. | Open Subtitles | وانا اتمنى لكما كل السعادة التي تشترى بأي مال |
I sincerely hope you find the happiness that I was never able to give you. | Open Subtitles | أتمنى بصدق أن تجدي .السعادة التي لم أستطع أن أمنحها لكِ |
Don't you want our child to get all the happiness that we didn't get? | Open Subtitles | ألا تريد أن يحصل طفلك على السعادة التي لم نحصل عليها |
I promised you that one day I would take you away from here, give you the happiness that you deserve. | Open Subtitles | لقد وعدت أنه يوما ما سآخذك بعيدا عن هذا المكان و أمنحك السعادة التي تستحقين |
If this takes off, I might be able to buy you the happiness that you deserve. | Open Subtitles | لو نجح هذا, ربما سأقدر على شراء السعادة التي تستحقينها |
I wish you all the happiness that should be in my house. | Open Subtitles | آمل لكما كلّ السعادة التي يفترض أن تكون في بيتي. |
So why should they not claim their fair share of the happiness that a decent standard of living can bring? What happens in the coming years will depend on the way we manage conflicts and the justified demands of the poorest populations. | UN | فلماذا لا يطالبون بنصيبهم الطبيعي من السعادة التي يسمح ببلوغها مستوى معيشي لائق؟ وتحدي السنوات القادمة يكمن في أسلوبنا في إدارة الصراعات والمطالب المشروعة لأفقر الناس. |
When Cookie Met Lucious is gonna be about our mother finding happiness, the happiness that her father dreamed for her. | Open Subtitles | سوف يصبح عن عندما التقت (كوكي ولوشيوس) ,عن أمنا تجد السعادة . السعادة التي حلم بها والدها لها |
You deserve all the happiness that's coming to you. | Open Subtitles | أنت تستحق كل السعادة التي ستأتي إليك |
AndI finallyfound the happiness that I seek ... | Open Subtitles | وأخيراً وجدت السعادة التي أبحث عنها |
He stole the happiness that we shared, Dr. Palmer. | Open Subtitles | سرق السعادة التي تشاركناها يا د. (بالمر) |
He stole the happiness that we shared, Dr. Palmer. | Open Subtitles | سرق السعادة التي تشاركناها يا د. (بالمر) |
In the faraway Carolinas, they were at last to find a measure of the happiness that had been denied them for so long. | Open Subtitles | في (كارولينا) البعيدة قد وجدا أخيرا قسطا من السعادة التي تمت مصادرتها لوقت طويل |
And the happiness that died | Open Subtitles | و السعادة التي ماتت |
And the happiness that died | Open Subtitles | و السعادة التي ماتت |
I hope you have all the happiness that Peggy and I had signing this account. | Open Subtitles | اتمنى لك السعادة التي انا و (بيغي) شعرنا بها ونحن نوقّع على الحساب |
Real enough for you to wonder if you will ever feel the happiness that Clark and I do. | Open Subtitles | حقيقية بما يكفي لتتسائلي إن كنت ستختبرين السعادة التي أتمتّع بها أنا و(كلارك) |
You deserve all the happiness that you got. | Open Subtitles | تستحقّ كلّ السعادة التي لديك. |
Will the wise man be heard? Societies long ago defined the instrument that provides a lasting hold over the happiness that wisdom brings: these are rights and their issue, the law -- not the law of the strongest, but that which defines and accepts partners equal in rights. | UN | فهل يجد الرجل الحكيم من يسمعه؟ لقد حددت المجتمعات منذ أمد بعيد الأداة التي توفر قبضة دائمة على السعادة التي تجلبها الحكمة: فهذه حقوق وقضيتها، إنه القانون - ليس قانون الأقوى ولكنه القانون الذي يحدد ويقبل شركاء متساوين في الحقوق. |